Dalszöveg fordítások

NMIXX - DASH dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

DASH


Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, um ah, run it
 
You can call me reckless (zig zag)
Fearlessly thrown road map (zig zag)
Blocking my way, barricade
Softly tread over it (We ride, we ride)
 
Blinking red light in the dark
Perhaps it’s warning me to stop
But I don’t wanna stop it
Hesitation, crash it
 
Shaking stars and I run
Into the distance, rough road
Step into paths I’ve never been to
 
Raise it up to the infinity
Wherever I step on become runway
Towards opposite of what the world wants we ride
We go zero to a hunnid
 
I wanna dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, um ah, run it
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash
 
Woo Speed up to the max
Woo My heart’s beating fast
Woo the way I’ve dreamed
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
 
NMIXX!
 
Keeping my side always empty
Anybody who wants it, just hop in
Leave your trace with skid mark
Anything that blocks us, we bump
 
Raise it up to the infinity
Wherever I step on become runway
Let’s begin Revolution for evolution
We go zero to a hunnid
 
I wanna dash, I wanna dash
I wanna run it
 
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, um ah, run it
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash
 
One more time, breathe
Never stop, never stop, never stop
Racing heart’s a danger
 
But take it to the max
Hold me tight, hold me tight, hold me tight
Don’t be scared, come in
 
NMIXX, change up!
 
Into the distance
Unfolds our days
Yeah we get it, we face it
Take the helm of our journey
 
Fire a flare up to the sky, bang
Just follow the beats of your heart
Don’t stop, don’t hesitate, No matter
Um, I just wanna continue my pace
 
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
Dash, um ah, run it
I wanna run some more
(Yeah, make a dash, hey!)
I wanna run it, run it
 
Dash, I wanna dash
I wanna run it, run it
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NMIXX

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni