Dalszöveg fordítások

NMIXX - DICE dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


DICE

Blink, that open eyes
my head is spinning spinning
Drama, so unimaginable
Time to shoot the first scene (go go)
 
Challenge, about to start
Won’t be easy
Hold on tight, babe
(Vamos amigos)
 
Y-e-a-h (I wanna go)
Universe, vast wide open
In between (I wanna know)
Flip the card that calls
 
Nope to thinking, Come on pick it
Choose from 1 through N
O.O I’m stoked
Now open it up
(What a surprise!)
 
Surfing over that sky
Flying through the ocean
Spread it open Are you ready?
 
All-in now Start it now
Daring but composed Start it
 
Let’s roll the Dice, ya!
Change the game inside out
Throw it, Nice shot
Destiny’s in this hand, babe
 
In the world open before you (yeah)
Get ready for us
So tell me what you want, where you wanna go
 
NMIXX, Change UP! (Let’s go)
 
Big wave, Big wave, don’t run away
Break it up, Break it up, face it now
Ride it, on the bigger wave
Dribble away the troubles smooth and pass it
 
Number higher than Perfect 10
Jump up for higher
Leave that realistic dream behind
Wake up when you’re awake, over the water Fly high
 
The uncharted mystical camino,
So exciting, I’m so excited
Expect the unexpected babe
Would you go with me?
Let’s roll the Dice!
 
Diving into the clouds
Riding the waves
So what if it makes no sense No more waiting
 
All-in now, go all in
No need to think Go get it
 
Put'em up!
We go up, We NMIXX!
Don’t fall asleep no more
You should come on board
Pick it up, not much time babe
 
Let’s roll the Dice, ya!
Score, we make together
Awesome, Nice shot
Number you won’t catch up
 
A world beyond imagination
Would you go with me?
Let’s roll the Dice!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NMIXX

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni