Dalszöveg fordítások

NMIXX - Funky Glitter Christmas dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Funky Glitter Christmas

“Oh yeah!'
'Another year another round'
'Are you ready?'
'Look at dem Sparkles in the air'
'But this year, we gonna bring back the Funk'
'So let’s go!'
'gonna be a funky glitter Christmas” (woah!)
 
Full of thrilling mind,
all the world is dreaming tonight
Come here, everybody
It’s our own place (come here, everybody)
Oh, this is my favorite
Full of chocolate sprinkled,
a snowman cookie is perfect, too (that’s right)
Instead of saying Hello like a common greeting
Feliz Navidad (Ooh)
Far enough to reach the opposite side of the Earth
Singing falalala lalalalala
Everything will shine bright as a Glitter star
Shall we start the party? (yeah yeah yeah)
Never miss this funky vibe
 
Like white snow,
the memories gather in Christmas time
Yeah Feel so good so nice
All the world is shining bright
It shines bright
Funky Glitter Christmas
Feel so good so nice
In the shining time, We’re together
We shine more ‘cause we are together
Funky Glitter Christmas (funky!)
 
Dance dance dance
Dancing on the floor
Dancing with a disco ball
I can’t stop
Free move
Onto this rhythm, groove
Santa, for tonight already,
You bring joy to my world (oh yeah yeah)
Today is like a gift
Please keep it forever
 
Like the starlight,
it shines and falls, the Christmas time
Yeah Feel so good so nice
All the world is shining bright
It shines bright
Funky Glitter Christmas
Feel so good so nice
In the shining time, We’re together
We shine more ‘cause we are together
Funky Glitter Christmas (funky!)
 
In each other’s eyes, (we as one)
look at us who shine more
Always be with me
Always be there
You are with me
Make a wish
“Yeah”
“Hm?”
 
“Do you know what I want for Christmas?”
“Tell me!”
“I want my family and my friends...'
'and a big party!”
(woah!)
On the music that makes us shine,
I hope we shine each other more
 
A funky glitter Christmas
Yeah Feel so good so nice
All the world is shining bright
It shines bright
Funky Glitter Christmas
Feel so good so nice
In the shining time, We’re together
We shine more ‘cause we are together
Funky Glitter Christmas
Nanana
It shines bright (gonna be a)
Funky Glitter Christmas babe
Nanana (To everybody)
We shine more ‘cause we are together, Funky Glitter Christmas
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NMIXX

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni