Dalszöveg fordítások

Nogu Svelo! - Поколение Z (Pokoleniye Z) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (commented) Align paragraphs


Generation Z

Russians, we've fucked up everything...
And it was so nice at the beginning:
A large country and democracy
An oil pipe,
Fuck it.
 
Russians, we've turned wild
But we weren't so dangerous
While we were only mooing.
But now we're ready to tear with our teeth
For the right to die as slaves.
 
Russians, we've fucked up everything...
Doping controls, Olympic medals,
The gas Nord Stream
Hangs like a reusable condom.
 
Russians!
We are being exterminated by our own people
And in the process they're using us
Leading us to nowhere by crooked roads
They call us 'vegetables' and 'bandar-logs1.
 
Read 'The monkey and the glasses'2, fellow countrymen,
While you're still capable of reading..
Broken to pieces
Torn to shreds -
I don't recognize this country any more.
 
Separately, I'll note for those who don't know:
'The monkey and glasses' - in our star system,
That fable was held in high esteem.
But fuck it, you won't understand anyway...
We learned it at school
And more about the 'Russian field',
And that Crimea is part of Ukraine,
We are not slaves, slaves – that's not us.
 
Russians, no one wants to conquer us!
Nobody jerks off thinking of us, fuck!
Calm down!
You'd better be afraid of yourselves!
 
Separately, I'll note for those who don't know:
I'm not with these and not with those.
I have always been on my own.
And so I will remain.
Annd if you don't like that, go to hell!
 
Read 'The monkey and the glasses', fellow countrymen,
While you're still capable of reading..
Broken to pieces
Torn to shreds -
I don't recognize this country any more.
 
*** (Conversation of a Russian prisoner of war with his mother):
- I'm in captivity now. We came here, they deceived us.
- What do you mean, deceived? Vania! Vania, what are you talking about!? What bodies!?
- Well... their bodies...
- You defended the Motherland!
- There is no Motherland ... ***
 
Russians, they scared us
With Gayrope3, Pindosia4 ...
So what the fuck?
Another year or two, and empty Siberia
Will become a province of China.
 
Where are the great Kh, U, Y5?
We quickly peek between our legs.
Too late to for that! They are gone!
Now in their place is the alphabet of Generation Z6 !
 
Read 'The monkey and the glasses', fellow countrymen,
While you're still capable of reading..
Broken to pieces
Torn to shreds -
I don't recognize this country any more.
 
Read 'The monkey and the glasses', fellow countrymen,
While you're still capable of reading..
Broken to pieces
Torn to shreds -
I don't recognize this country any more.
 
Russians! Join in!
And don't be ashamed to remain human!
Stop calling your houses lairs,
Stop being vegetables and bandar-logs!
 
  • 1. The foolish monkeys in Rudyard Kipling's 'Jungle Book', best known for their exalted self-esteem: 'We are great! We are free! We are wonderful!...'.
  • 2. A fable by Russian poet Krylov, written in 1815.
  • 3. Gay Europe. In Putinist propaganda, there are gays and lesbians everywhere in (Western) Europa. The Russian patriarch Gundyayev has repeatedly said that one of the main reasons for the war in Ukraine are gay parades (sic!).
  • 4. Pindos is a derogatory term for U.S. Americans
  • 5. The three Cyrillic letters making up the word 'khuy', the vulgar expression for the male genital.
  • 6. For some mysterious reason, the vehicles of the Putinist invasion forces are marked with the Latin letter Z. The letter has become a propaganda symbol of public support for the war. Russians read it as 'za pobedu' (for victory), with the Cyrillic З replaced by the Latin Z. Ukrainians decypher it as Z like 'zombi'. It's also worth noting that at the German nazi's Sachsenhausen concentration camp, the gas chambers were in block Z. To add my own personal suggestion - Znak Zverya - the Sign of the Beast, that's the beast accompanying the Antichrist in the Book of Apocalypse...


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nogu Svelo!

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.