Dalszöveg fordítások

Olli Herman - Mä haluun sut dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I want you

I want you even if it frightens me.
You don't know me at all,
but I know baby.
That I can't wait any longer.
I wanna be yours completely
like I was yesterday baby.
You come from the shower onto my lap smiling at me,
I press my lips onto your skin
and I'm floating in the air.
It's just that feeling that scares me.
 
I know that I want you,
have wanted you for a long time now.
No fear, it rings inside my head,
I must have you.
And baby if you want me
presumably you have realized that.
You can have me. Yeah, you can have
And when you have given all that you have to give,
I want you.
 
We just met recently
and yesterday we kissed on the beach,
like two crazies.
I don't know anything more beautiful,
you could get anyone you want,
despite that you come to me.
Jewelry in your ears is glittering,
there's a wonderful bullet hole in my chest,
I die.
It's just that feeling that scares me.
 
I know that I want you,
have wanted you for a long time now.
No fear, it rings inside my head,
I must have you.
And baby if you want me
presumably you have realized that.
You can have me. Yeah, you can have
And when you have given all that you have to give,
I want you.
 
When in the evening you
walk with me
I see that everybody is watching,
I see that they want.
But you look into my eyes
and hold me tight.
 
If you want it, you can have it.
 
I know that I want you,
have wanted you for a long time now.
No fear, it rings inside my head,
I must have you.
And baby if you want me
presumably you have realized that.
(if you want want [me] you can have [me])
And baby if you want me
presumably you have realized that.
You can have me. Yeah, you can have
And when you have given all that you have to give,
I want you.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Olli Herman

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni