Dalszöveg fordítások

Omar Rudberg - La Mesa dalszöveg fordítás angol nyelvre




The table

You leave him, and I leave her
And we are looking each other under the table
Tell him that you are're leaving and that your head hurts
While I'm asking for 3 bottles for the table
 
Since I saw you, I've thought, I've been sure that you were going to fall, I swear
And that's why I left behind you, girl, I couldn't resist
And seeing how you do it, while you're dancing to me, my mind is pleased
I want to go to your house so as you can give me a lesson
And by the way, you too are being pleased
 
You leave him, and I leave her
And we are looking each other under the table
Tell him that you are're leaving and that your head hurts
While I'm asking for 3 bottles for the table
 
And we are looking each other under the table
Then bring me 10 bottles for the table
 
Under the table
Baby where are you
Hello, what's up?
The table there to the right, to the right
Drop me, you drop yours, have no time, we go on feeling
 
Tell me baby, it's fine
That's not what you said
Without just how you said it
Because I promise, my pinky thing
To be seen under the table after a few more
 
You leave him, and I leave her
And we are looking each other under the table
Tell him that you are're leaving and that your head hurts
While I'm asking for 3 bottles for the table
 
You leave him, and I leave her
And we are looking each other under the table
Tell him that you are're leaving and that your head hurts
While I'm asking for 3 bottles for the table
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Omar Rudberg

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni