Dalszöveg fordítások

ONSEEON - 참 사랑했던, 참 행복했던 (cham salanghaessdeon, cham haengboghaessdeon) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

I loved you so much, I was so happy


I may not have a heart to give,
But there might only be resentment.
Somehow, I truly miss looking at you.
I may not have a word to say,
But it might be unpleasant to see.
I really want to be by your side, just once.
You used to wake up early,
Facing each other in the morning,
Sitting at the same table,
Hoping for a day where we face each other.
I felt the same way at the end of our daily lives,
If you embrace me and say, 'Good job,'
With just that one word, even in this tough world,
I could live, relying on you.
That evening at 9 o'clock in front of the subway,
I remember the first argument we had.
We, who always had the same feelings,
Knew that we could drift apart.
I thought it would be okay if time passed,
But we repeated the same things over and over again.
What we didn't know would end was just the two of us.
It was truly love,
It was truly happiness,
Those days of ours,
I can't forget.
If I forget you,
It's for your sake,
I've never thought about it.
It was so awkward,
It was so exciting,
The beginning of us,
I want to feel it just once more.
To me, who regrets a thousand times more,
You may not have a heart to give,
But there might only be resentment.
Somehow, I truly miss looking at you.
I may not have a word to say,
But it might be unpleasant to see.
I really want to be by your side, just once.
I didn't know that we were drifting apart,
No, I thought I would be okay even if we were a little apart.
I was a fool, only caring about my pride.
Above all, I should have hugged you first.
It was truly love,
It was truly happiness,
Those days of ours,
I can't forget.
If I forget you,
It's for your sake,
I've never thought about it.
It was so awkward,
It was so exciting,
The beginning of us,
I want to feel it just once more.
To me, who regrets a thousand times more,
You may not have a heart to give,
But there might only be resentment.
Somehow, I truly miss looking at you.
I may not have a word to say,
But it might be unpleasant to see.
I really want to be by your side, just once.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ONSEEON

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”