Dalszöveg fordítások

ST - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Louis, Louis.

You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I do not believe myself that you are mine (dance).
 
You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I myself do not believe that you are mine.
 
We are alone in this city, and the days fly by.
The night lights up the lanterns in a row.
We are alone in this city, the lights are on.
You try on another outfit.
 
Another outfit followed me around the yards.
I will put this whole world at your feet.
And you, did not believe the words, like Moscow in tears -
And I read this rap on your lips.
 
(dance)
 
You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I myself do not believe that you are mine (dance).
 
You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I myself do not believe that you are mine.
 
(dance)
(dance)
 
Calendar flipping through days of numbers and dates.
We are alone in this city on the promenade.
Come on, in short, do not delay, move closer.
We will sit with you in the shade, read books.
 
You wear Louis, and I'm the guy from the streets.
Come here, I'll kiss you.
I will not offend, I will not give offense.
And I read this rap on your lips.
 
(dance)
(dance)
 
You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I do not believe myself that you are mine (dance).
 
You wear Louis, Louis, Louis, Louis.
Come here, I'll kiss you.
You are stunning-me-me.
I myself do not believe that you are mine.
 
(dance)
(dance)
(dance)
(come on)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ST

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.07.

Where's my head going?





I've forgotten everything I once loved.
And I have nothing left to look forward to
I don't want anything, and I don't want to hear your voice
I've lost my strength
Sober thoughts, tired body
I'm so sleepy
A hard morning and a hundred tries to make sense of it all.
 

Maybe I'm starting to go crazy.
I can't sleep again till morning
I've got a lot on my mind
Maybe I'm starting to go crazy.
Where's my head going?
 


2024.11.07.

Art for 100 (skit)





All my hopes are in shreds
Hundreds of empty dreams
I want so much to believe it's not serious
I can run away from the sun
Or hide from the rain
But no matter how hard I try
I can't run away from myself
 


2024.11.07.

I think I'm tired.





I feel like I'm tired
And I'm dragging myself down a little bit at a time.
Why is everything in spite of me again?
Not a single thing is finished
I feel like I'm tired
I feel like I'm going downhill a little bit.
Why is it all in spite of me again?
There's nothing to be done
 

Strange thoughts timidly escort me to the dawn.
Who can tell me how it happened?
Why is it burning inside?
Through the stupefaction, I wish I could realize something more than a shadow.
I wish I could realize something more than a shadow.
There's a lot of lies
And it can be hard
not to be deceived or to lie to your face.
Time takes its toll
I'd have given up a long time ago
But I'm in trouble
 

I feel like I'm tired
And I'm dragging myself down a little bit at a time.
Why is everything in spite of me again?
Not a single thing is finished
I feel like I'm tired
I feel like I'm going downhill a little bit.
Why is it all in spite of me again?
Not one thing is finished
 

I think I'm tired
I think I'm tired
I think I'm tired
 


2024.11.07.

I've never had fun with you





I've never had fun with you.
And if you ever thought I was yours.
you were wrong, I don't care about you
And I don't care about people like you
You said I was different from them
You were wrong again, I'm not like the others.
I'm very simple and I'm not a hero.
I'll never be different
 

We have serious music, but...
Die.
Die, you bastard! Bastard...
Russian