Dalszöveg fordítások

Pasi ja Anssi - Raketti-Paketti dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Rocket-Pocket


If you put your rocket into my pocket,
my ham will make you skyrocket
Are you my agent of love,
or should I find another one of
 
Your body is springy like a deer,
I, the predator of love from Eura
Captures your heart, I'm building a pool
where we can take a dip mmm
 
Thinking of the big spider,
here comes the big bad pervert
some wool canned, flowers in hand
I push hard like a truck
Hook hook hey, mama-mama
I'll take you to where the bed-bed is
and my love cigar vibrates
when I put the cannon into your pussy
 
If you put your rocket into my pocket,
my ham will make you skyrocket
Are you my agent of love,
or should I find another one of
You have a red nose
and I have a red mouth
Could it be the night,
where we could fall in looooove
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
 
One plus nil, I'm not a mathematician
but I would have a carrot for your casserole
If you've been naughty, you get spanked
and rival wooers crushed and clamped
You're hot, you ooze sex, you've no idea
and I train my missile like it's North-Korea
And I've plowed each fucking field,
my name is Pasi, to you I lower my shield
 
If you put your rocket into my pocket,
my ham will make you skyrocket
Are you my agent of love,
or should I find another one of
You have a red nose
and I have a red mouth
Could it be the night,
where we could fall in looooove
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
 
Should we already hit the gas pedal,
my jingle bells are on a tray like a medal
You have a thong up your tush,
I have a stick for your bush
and my is sword is ready to push
And you say: Yeah?
 
If you put your rocket into my pocket,
my ham will make you skyrocket
Are you my agent of love,
or should I find another one of
You have a red nose
and I have a red mouth
Could it be the night,
where I would shout 'darling, come'
my Houston is ready to launch!
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
Put your rocket into my pocket!
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pasi ja Anssi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.