Dalszöveg fordítások

Patrick Bruel - Le mal de vivre dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The pain of living

It doesn't warn you, it happens!
It comes from afar
It has traveled from shore to shore
In the corner of the mouth
And then one morning, when you wake up
It's almost nothing
But it's there, it numbs you
In the pit of your stomach
 
The pain of living
The pain of living
That you have to live
I'm not going to live
 
You can put it on your shoulder
Or like a jewel in your hand
Like a flower in a buttonhole
Or just at the tip of the breast
It's not necessarily misery
It's not Valmy, it's not Verdun
But it's tears in my eyes
The day that dies, the day that comes
 
The pain of living
The pain of living
That you have to live
I'm not going to live
 
Whether you're from Rome or America
Whether you're from London or Peking
I'm not sure if I'm in Egypt or Africa
Or from the St. Martin's Gate
 
Our prayers are the same
We all walk the same path
I'm not sure how long it's gonna take to get there
With a pain in the back of your mind
 
They may want to understand us
Those who come to us with bare hands
We don't want to hear them anymore
We can't, we can't take it anymore
So alone in the silence
Of a night that never ends
Suddenly we think of them
Of those who have not returned
 
The pain of living
Their pain of living
That they had to live
I'm not going to live
 
It doesn't warn you, it happens!
It comes from afar
It has traveled from shore to shore
In the corner of the mouth
And then one morning, when you wake up
It's almost nothing
But it's there, it numbs you
In the pit of your stomach
 
The joy of living
The joy of living
Oh, come, come and live it
Your joy of living
Oh, come, come and live it
Your joy of living
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Patrick Bruel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips