Dalszöveg fordítások

Patrick Bruel - Pas eu le temps dalszöveg fordítás angol nyelvre




Had no time

Had no time to watch my life passing
Even had no time to understand where my twenties departed.
Had no time to say goodbye to a friend, had not time
Had no time to prepare my bagage well
for being ready to look at the marks that time leaves on my face as it goes by. Had no time.
It is too coward, it goes too fast
The time passes and rushes me to be a man that I am not yet ready to recognize
It is too coward, it passes too fast
The time passes and rushes me to be a man that I do not want to say he is maybe me.
I had no time to learn how to love
And remebering all the skins that I have touched
Had no time to know if there are hearts that I have broken. Had no time
Had no time to walk around my neighbourhood
It was always further than where I wanted to go
Had no time to see what I could have missed, had no time
It is too coward, it goes too fast
The time passes and rushes me to be a man that I am not yet ready to recognize
It is too coward, it passes too fast
The time passes and rushes me to be a man that I do not want to say he is maybe me.
With time we will never come back
We can only regret what we should have done
Me, I would do it again if there was a redo
Yes!would do again if there was a redo
It gives you and takes from you in its every seconds
In order to be able to live a minute
You must give it back in advance
But the time passes
But the more it goes, the more I love it
The time that plays and takes me day after day to a dance that every step is a chance
And the more it goes, the more I love it
The time that passes and coaches me to become the one that I wanted to be with a head full of dreams.
It is too coward, it passes too fast
Time passes and rushes me to be a man that I am not yet ready to recognize
It gives you and takes from you in its every seconds
In order to be able to live a minute
You must give it back in advance
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Patrick Bruel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips