Dalszöveg fordítások

Patrick Bruel - Trois ans et demi d’amour dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Three And A Half Years of Love

She, at her window
Him, sitting at the edge of the bed
She may be crying
He did not understand
 
She made her bag in a last smile
And gathered in bulk his memories
She knows that the night is heavy and it is late
He knows she's leaving tonight
 
She takes
Three and a half years of love and a few weeks
No time for speeches but no hate
We'll meet again someday, it's worth it
 
Him, in a movie theater
She, jump in a taxi
He, the wounded heart
She begins her life
 
He sees her lost again yesterday's kid
So beautiful she who didn't think she could please
She runs sliding her dreams into other nights
It gets lost in other beds
 
She takes
Three and a half years of love and a few weeks
In every story that passes and that drives it
Towards mornings that are not worth it
 
He takes
Three and a half years of love and a few weeks
Who cling to him, who remember
She'll come back one day, it's worth it
 
~ ~
 
Him, eat cherries
She, has worn her suitcases
She caresses an empty keychain, maybe smiles
He sleeps with the door open
 
She takes
Three and a half love but that does not matter
Three and a half years this morning, coming back
On a train to Paris that brings her back
 
He takes her
For a little more love and a few weeks
No time for speeches but everything goes on
Living without each other wasn't worth it
 
He takes her
For a little more love and a few weeks
No time for speeches but everything goes on
Living without each other wasn't worth it
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Patrick Bruel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips