Dalszöveg fordítások

Pezet - Szósty zmysł dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Polish

A A


Sixth Sense

Click to see the original lyrics (Polish)
Pure vodka, table full of cucumbers, beer and *herbal vodka.
I'm staying here till tomorrow.
This is a national tradition like fucking carp and *kutia.
*Smirnoff, Bols, Lodowa in our blood like *Kuroń's soup in him.
In our parents, in which this system lived in.
And the freedom of our faces, when this system was rotting.
Freedom of young faces not realising,
despite everything what this system has left inside of them.
The system has disappeared, yet it has left a mark on the districts of Warsaw.
By these habits, that reside inside of us like a sixth sense.
You know? None of my homies want to play chess.
You know, the same tradition - slightly different era.
Nothing but democracy, nothing is new, nothing.
What would I be doing, if not this freedom of speech today?
I could smoke and drink, I could do that like everyone here.
You drink beer, vodka, other types of alcohol.
We are in better clothes. In better shoes.
Maybe with slightly different goals, this is the first free generetion.
Contaminated by the PPR.
 
Chorus:
This resides in us like a sixth sense.
You can't do anything about it.
You know, you must have been born somewhere else.
This is like a sixth sense.
You have it in your blood, you have it on the daily.
This is that sixth sense, that you have in you . 2x
 
In this country you drink when you're happy.
You drink when you're sad.
People have changed their love towards life into love for vodka.
When have they changed that? History does not remember.
Happiness over unhappiness, wealth over scams.
The bigger the business the bigger the bottle.
And yet many of us compel freedom, which we have in our hands.
Freedom? Its better for the newly rich.
They changed nothing, only *Żytnia for Belvedere
And Króleskie for Heineken, beacuse they are finally in the shop.
Finally. Tough I don't remember at all, that they were not there before.
Though I don't remember at all, I like a great piss-up.
I was given this inclination as a gift from the ancestors.
I was given it as a method of spending time.
Pezet-Noon : Everyday reality from the lives of Poles.
 
Chorus : 4x
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pezet

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips