Dalszöveg fordítások

Hanson - dalszöveg fordítás


MMMBop

Oh…
Oh oh
Oh, igen
 
Annyi kapcsolatod lesz ebben az életben,
De csak egy vagy kettő fog kitartani a végsőkig.
Mindenféle fájdalmon és küzdelmen fogsz keresztül menni,
Majd hátat fordítasz nekik és ők már el is tűntek.
Oh igen. Ők már el is tűntek.
 
Oh, ezért ragaszkodj azokhoz, akiket igazán érdekel
A legvégén ők lesznek azok, akik ott lesznek veled.
Mikor megöregszel és el kezd kihullani a hajad.
Meg tudod mondani kit fogsz még akkor is érdekelni?
Meg tudod mondani kit fogsz még akkor is érdekelni? Oh oh igen.
 
Mmm bop, ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
 
Azt mondtam oh igen, egy mmm bop és már el is tűntek.
Igen
Igen igen
Vess el egy magot, ültess egy virágot,
Ültess egy rózsát, ezek közül bármit ültethetsz
Ültess tovább, hogy megtud melyik fog kinőni.
Ez egy titok, amit senki sem ismer.
Ez egy titok, amit senki sem ismer.
Oh, senki sem ismer.
 
Mmm bop, ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
 
Egy mmm bop és már el is tűntek
Egy mmm bop és már nincsenek itt.
Egy mmm bop és már el is tűntek
Egy mmm bop és már nincsenek itt.
Míg ki nem hullik a hajad.
De téged nem érdekel
Igen igen
 
Mmm bop, ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen
 
Meg tudod mondani nekem?
Nem, nem tudod, de nem is tudhatod.
Meg tudod mondani nekem? Oh igen
Meg tudod mondani, de nem tudhatod.
Meg tudod mondani nekem? (Melyik virág fog kinőni?)
Nem, nem tudod, de nem is tudhatod.
Meg tudod mondani nekem? (Egy százszorszép vagy egy rózsa lesz?)
Meg tudod mondani, de nem tudhatod.
Meg tudod mondani, de nem tudhatod.
Nem tudod hogyan, nem tudod hogyan.
 
Mmm bop, ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop
Oh igen
ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop, ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do
Igen igen
Mmm bop ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do bop
Ba duba dop ba do…
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hanson

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni