Dalszöveg fordítások

PINK CRES. - Summer Wonderland dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Summer Wonderland

Once again you want to return without me
I heard from my friend that it's GAME OVER with you
The same sandals
I go back without throwing them out
Even that blue dress
I could not dare to throw it out
 
It is a little lonely without holding your hand
A new summer wonderland has come
 
(Wandering in a summer wonderland)
The magic of summer love
(Wandering in a summer wonderland)
Towards a new story that will begin from today
Wow wow
 
I met you during the summer time last year
I was burning in the hot weather as the days passed by
Cause trouble was in your genes
A complete demon
We had a real and dreamy love all by chance
I am looking for the old glory
I believe in the love story of those sweat dreams
I believed that it was fate
Before I could even realize it
The summer love that I indulged in was like a trip
He was part of my dream?
I was part of his dream
I wish for a new faithful encounter
 
A love burning as brightly as the sun
I will open my heart so please try to catch it wonderland
 
(Wandering in a summer wonderland)
A dramatic rainbow in the summer
(Wandering in a summer wonderland)
To a new story that will continue tomorrow
Wow wow
 
I will let go of the memories that have been left behind
There is another new world a Wonderland
 
(Wandering in a summer wonderland)
The magic of summer love
(Wandering in a summer wonderland)
Towards a new story that will begin from today
(Wandering in a summer wonderland)
A dramatic rainbow in the summer
(Wandering in a summer wonderland)
To a new story that will continue tomorrow
Wow wow
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: PINK CRES.

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips