Dalszöveg fordítások

PLK - Problèmes dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Problems

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (Joshy Josh)
Junior Alaprod and nan, there's nothing new
 
My darling causes me problems
She does nothing but repeat that I'm going to end up getting my ass beat
I've always preferred the sorrel
I have a hard time confiding, in my head, it's complicated
 
She tells me 'not without me', me, I can wait
I don't have trust in you, teach me how to trust myself
I grew up in doubt, in the streets, not on Twitter
In the sombre areas, I've been a smuggler and goalscorer
On the terrain until late hours, i'll be alone in my tomb
We grew up in pain, there was money in our boxers way before we made any sound
Therefore, I'm telling you the color, you're not going to give me any lessons, me, I'm a big boy
 
My darling causes me problems
She does nothing but repeat that I'm going to end up getting my ass beat
I've always preferred the sorrel
I have a hard time confiding, in my head, it's complicated
Give me your heart, tell me everything
Who has hurt you before?
Give me your heart, tell me everything
 
If you're with me, it's better, if you're against me, too bad
All my life, i've been escaping from the blues, it's not a woman who is going to give me peace
Twice the trouble, I double the benefits, twice the problems, I'm too much of a defeatist
Twice the trouble, I double the benefits, don't forget the cleats on the terrain, it's slippery
So tell me, tell me, tell me, tell me how you want to do this but
Stop repeating the I'm going to end up behind bars
It's going to bring me bad luck, you should shut up
We go out hand-in-hand when the building will be surrounded
A few contacts, a trouble SFR, I do rounds in the sector with the Mac and it's bullets
Never in our lives, us, we let ourselves go so let me add-on some
fucking zeros to my paycheck
 
My darling causes me problems
She does nothing but repeat that I'm going to end up getting my ass beat
I've always preferred the sorrel
I have a hard time confiding, in my head, it's complicated
Give me your heart, tell me everything
Who has hurt you before?
Give me your heart, tell me everything
 
No trust, I'm scared of betrayal
I have but that in my head when I leave for a mission
I put my doubts in my mind, the bic does the rest
We are nothing but a passage, even relaxation is hurried
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
 
My darling causes me problems
She does nothing but repeat that I'm going to end up getting my ass beat
I've always preferred the sorrel
I have a hard time confiding, in my head, it's complicated
Give me your heart, tell me everything
Who has hurt you before?
Give me your heart, tell me everything
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: PLK

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips