Dalszöveg fordítások

Plutonium 74 - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Radio goes up

the woman lifts her gaze from the news
and ponders where the sense of stillness
comes from all suddenly
she gets up
looks at her living room
looks out of the window
grass bathes in the evening sun
is it a smell, taste, maybe a sound?
does it come from outside or the kitchen, from the closet
under the chair?
the woman's mouth opens
the toaster rises up
the sofa rises up
the woman's neck hair rises
 
when radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up through the ceiling
radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up through the ceiling
 
apartment full of strangers
not nice
they drink coffee while the woman lies there on the floor
into their ufo they drag the innocent, unconscious wretch
into the stratosphere the ship disappears
and the journey home begins
 
and radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up through the ceiling
radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up through the ceiling
radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up through the ceiling
radio goes up
radio goes up
radio goes up
radio goes up throught the ceiling
 
(hey help me don't leave me alone here)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Plutonium 74

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.30.

No, I regret nothing





No, nothing at all
No, I regret nothing
Not the good that was done to me
Nor the bad, all of this means nothing to me!
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
It’s all paid, swept away, forgotten
I don’t care about the past!
 

With my memories
I lit the fire
My sorrows, my pleasures
I no longer need them!
 

Away with love
And all its spasms
Gone forever
I start again from zero
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
Not the good that was done to me
Nor the bad, all of this means nothing to me!
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
Because my life, because my joys
Today, everything begins with you.
 


2024.11.30.

No, I regret nothing





No, nothing at all
No, I regret nothing
Neither the good they did to me
Nor the bad all of this means nothing to me!
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
It’s all paid for, swept away, forgotten
I don’t care about the past!
 

With my memories
I’ve lit the fire
My sorrows, my pleasures
I don’t need them anymore!
 

Away with loves
And all their tremors
Gone forever
I’m starting from scratch...
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
Neither the good they did to me
Nor the bad all of this means nothing to me!
 

No, nothing at all
No, I regret nothing
Because my life, because my joys
Today, everything starts with you.
 


2024.11.30.

Lela From Vranje





[Verse 1]
A girl from Vranje loved me
My youth stayed by her side
It wasn't Sofka, nor Koštana
Yet the most beautiful Lela, Jelena
It wasn't Sofka, nor Koštana
Yet the most beautiful Lela, Jelena
 

[Chorus]
Empty, empty, everything feels empty to me
She's not here, she's not here, my Jelena
Come, come, Lela, Jelena
You've taken my youth away
 

[Verse 2]
Who knows where my girl from Vranje is
The most beautiful of them all, lovely Jelena
I would give everything to discover
Who has stolen my Lela
I would give everything to discover
Who has stolen my Lela
 

[Chorus]
Empty, empty, everything feels empty to me
She's not here, she's not here, my Jelena
Come, come, Lela, Jelena
You've taken my youth away
Come, come, Lela, Jelena
You've taken my youth away
 


2024.11.30.

Oh Violin, Play





Oh violin, play for all the Roma
To make our days weep
To awaken our dreams
To awaken our destiny
 

Listen, Roma, to the forest at night
It calls our to our brotherhood
Listen, Roma, to the forest at night
It calls our to our brotherhood
 

Oh violin, play for all the Roma
To make our days weep
 

Listen to the violin, Roma
Ah, how beautiful it sounds
She wants our brotherhood
To give birth to a new sun
 

Listen, Roma, to the forest at night
It calls our to our brotherhood
Listen, Roma, to the forest at night
It calls our to our brotherhood
 

Oh violin, play for all the Roma
To make our days weep