Dalszöveg fordítások

Pol Granch - Cuando salto me duele dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

It Hurts When I Jump


Quickly but slow-burnt,
it was never monotonous for us.
It's been a while since I last heard your voice
but I remember we slept
looking at the sky together,
releasing our fears.
I caressed your hair,
we came down all the way to the ground.
 
We used to never bid each other farewell,
we didn't want to say goodbye.
Always squeezed together, never apart,
that was what we promised each other.
And now, if I'm honest,
those fears invade me.
Even jealousy has come
out of the memories.
 
My heart is so broken that it hurts when I jump.
If I'm feeling happy, it goes and reminds me of who you are.
I haven't yet understood why you no longer love me,
but it makes me feel good to see you're happy on social media.
 
My heart is so broken that it hurts when I jump.
If I'm feeling happy, it goes and reminds me of who you are.
I haven't yet understood why you no longer love me,
but it makes me feel good to see you're happy on social media.
 
It was so hard to walk away
when you where the place where I wanted to stay.
I can't forget about you,
I fancied you more than a Jumpers bag.
I wanted to dance
due to your special way of stepping on me.
I know I can fly
but I won't do it as high as before.
 
You were everything to me,
like an apple was to a shinigami,
and I'm still here
making an origami heart of your letters.
I'm in Madrid
but I can even feel the tsunami getting here.
I didn't see it coming,
I should have stayed in Miami.
 
My heart is so broken that it hurts when I jump.
If I'm feeling happy, it goes and reminds me of who you are.
I haven't yet understood why you no longer love me,
but it makes me feel good to see you're happy on social media.
 
My heart is so broken that it hurts when I jump.
If I'm feeling happy, it goes and reminds me of who you are.
I haven't yet understood why you no longer love me,
but it makes me feel good to see you're happy on social media.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pol Granch

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni