Dalszöveg fordítások

Prezident & Kamikazes - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Suffering or Boredom

[Sample: Nymph()maniac]
“I was still prone to a certain sadness
So when my busy life had had a few breaks, I used them to take my walks
These repeated walks became a kind of metaphor for my life: monotonous and pointless
Basically, we are all waiting for permission to die.”
 
[Part 1: Mythos]
You come back from vacation with a party hat and codein in your sundae
Right to the hard withdrawal, cold sweat and breaking the ice1
No more appetite at all, only eating time
Two weeks of cure came with sick cert and package insert
Hell of a life, lesson told, 'What is colder than cold?', the ice cold motherfucker asks you
And: 'What does success mean to you?', sideglance to dad, he was just proud and you fuck up completely
For a shot of the golden record, if I know a thing about rap then this: You shouldn't do it
Come, take a sip from your half-full bottle
I got a warrant from the old school in my pocket
But for sure I'm a good hater, I don't watch TV anymore, only Julez Santana
You already got lost badly in your search for topics
I pour butyric acid in your scene district with Lukas2 and Viktor3 (joke)
 
[Hook: Prezident / (Cuts)]
(Life's a bitch and then you die)
And until then you have to choose
Do you want suffering or boredom?
(Whatever you choose, whatever you do)
This life is too short for most of its pieces
(Whatever you choose)
This life is too short for most of its pieces
(Whatever you do)
This life is too short for most of its pieces
 
[Part 2: Antagonist]
Wuppertal, underworld - I count my copper coins
Your proudly swollen breast is just filled with air
I got the 'kings blend'4 with the mother's milk
You still try to quench your thirst with luxury
Just give it a rest, nothing 'bout 'Fuck the world', you permanent sucker5
Don't leave the house without gussying yourself up
I show up, just like my bed spit me out
And your owl hits on me like a buzzard6
Lukas2 has been an equilibrist, none of you bums goes out on a limb any further
Come from the twilight state to the other side of the railing
Over the urban canyon, we have a little fight,
Break laws, just so incredibly audacious
With an obviousness that simply seems improbable
we line up for roll-call but so improbably high
that we stand tight like the others, just not more than incidentally
 
[Hook]
 
[Part 3: Prezident]
The devil, we got some grams in the plastic bag
Tastes and smells like cat litter but turns wheelchair users into stage hogs
Loss of control and prosecution threaten, you hear mama clearly from the balcony 'Don't play with the kamikaze strays!' (boy)
Don't be fooled, she got little helpers too in the mirrored cabinet
Come to the tryst, relieved of your square thinking
And study yourself, apart from spick and span Übermenschen,
strangely free of objective reasons for elitist thinking
Yo, you watch concerns what could happen
rising up with the smoke out of the window over the gable
to have ease for about an hour, I'm a big chickenshit, I admit but suits me well, Prezi X at the fly screen
Is a trick game like the saying-thing, escapism to a certain extent And every brainchild of me a refugee child
Our time is limited, that's why I think being on the needle is not as stupid as being on the X-Box every day
 
[Hook]
 
[Outro: Cuts]
Life's a bitch and then you die
Whatever you choose, whatever you do
 
  • 1. Or: Throwing up ice(cream)
  • Antagonist
  • 3. Prezident
  • 4. Refers to a smoking blend made of cannabis flower and hash
  • 5. 'Dauerlutscher' is originally an old term for lollipop, used as a neologism with this meaning
  • 6. Lit.: Mouse-buzzard


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Prezident & Kamikazes

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.16.

Waltz for a friend





Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 

And among the stars of a city
The anger goes away
Among these streets without reality
Hope will rise for me
 

Here, I can't hear anymore
There is no sound
Everything ends here
The people are leaving
 

And among the stars of a city
The anger goes away
And in these streets without reality
A woman will run with me
 

Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 


2024.11.16.

Slowly, tomorrow will come





Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
The branches will seem stronger to me
I see new flowers hanging
And then, maybe, even new loves
Slowly, tomorrow will come
You hold my hands tight
 

So tonight, listen to me
Let's live well, without haste
Let me enjoy this atmosphere
And make this evening last longer
Count how many stars are in the sky
Can you feel how a true love warms?
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
And you, laughing, will spread your wings
Two strong wings, strong enough to fly away
That way, we will be a breeze of joy
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 


2024.11.16.

When I believed





When I believed that the sea
In the evening ate the moon
When I believed that every star
Like a woman, would make herself beautiful
When I kept my body pure
Pure like the spring
When I thought of the darkness
As a safe corner, safe
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 

When I believed that the flower
Like me had a heart
When I thought of the sun
Like a man filled with love
With love
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 


2024.11.16.

I’m Taking the Step





I know that I know the picture of the stars
But something new is calling out to me
Suddenly my life here is changing
Because I’m being forced into the distance
But this is bigger than before
New wind, the current’s dragging me up
 

What lies before me? Do I leave my home
And sail away from this so beloved place?
 

Do I take the step? I’m following the path of the stars
Just what might be waiting for me? Will I lose myself?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take this step?
 

Destiny is in motion now
Everything’s running its course
Do I give up on this life I love for this?
 

They’re calling me, I have to react
But if I go I might lose my people
 

Do I take the step? And in rough seas
Will I lose myself and understand what I will find beyond?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take the step now?
 

If I can’t be there for her
Could she understand it one day?
 

I’m taking the step and although I don’t know yet when
I might be able to return, I know who I am
I am Moana1! Land and sea are my home
And I swear that, no, I will never give up
I must go, I want to see and understand
What lies beyond
 
  • 1. This is a reference to the song “Ich bin Vaiana” (English: “I am Moana”) from the first movie due to copyright reasons, the name of the main character is “Vaiana” instead of “Moana” in most of Europe.