Dalszöveg fordítások

Pyrokinesis - Корми демонов по расписанию (Kormi demonov po raspisaniyu) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Russian

A A

Feed your demons on time

Click to see the original lyrics (Russian)
[Verse 1]
Someday I suddenly wanted to look at the moon
And I saw an image:
I look at my heart, and there is strange thing -
Something is moving in hole
They don’t need any pills, they don’t need to shoot up
They are hungry, wanna refreshing emotions
They wanna soul, they wanna eat
Hah, I have it!
I can see on the clock that the time is zero-zero-zero-one, don’t have a time
They are chasing for livelihood
Happiness and anger and different types of food, well etcetera
I can feel them, they are feeling furious hunger and mania
For holding they in yourself
Remember the main rule:
Feed your demons on time, don’t forget
Here the first one, he is delicate aesthete
He chooses with the clear characteristics specific varieties
And, choosed an object, he for a long time playing with it before meal –
Romantic! from puzzles to stilted discussions
Dialogs about everything, about fifth, about tenth
Blurred and muddy like steam on the glass (This is a tricky plan)
Vampirism – it’s delicate thing
It’s work on delicate feelings
For not fall in love and a demon will be full
And anyway I still wanna say:
Listen to me
If you meet someone like this, be careful
Play with him, but after this indifferently
While he’s not bored
Do a bite, snap a trap
(Ha-ha-ha!)
 
[Chorus]
Feed them strictly on time
Don’t forget, ‘cause of hunger it will be worse
The main dish here – is ourselves
So welcome to dinner party
Feed them strictly on time
Don’t forget, ‘cause of hunger it will be worse
The main dish here – is ourselves
So welcome to dinner party
 
[Verse 2]
But here is the second one – a disaster,
And we will notice he’s dangerous for his owner
Also for everyone else
He has a collar and chain
And he is absolutely spontaneous, totally unpredictable
Crazy sometimes, hungry and angry all of the time
And he baring his teeth on everyone
Any more, he is out of control (can’t stop him)
Illogical at all, moreover he’s alternating, like an electricity current
Also he eating almost everything
Then a fun, then tears, then the hysterical laugh (Ha-ha-ha!)
Yep, it’s silly, so childish
But still, if you dig a little dipper, then you can figure out that
A child inside always was an owner of the most dangerous fangs
The devil have everyone playing their parts inside the system
But, in the heat of a moment, we can lose a control.
And after we can’t bring it back
And, to be honest, they’re waiting for take your place
What about me
I am doomed long ago and we’re engaged
I know the names of my demons
Buddy, calm down, do you know the names of yours?
To say the fact in other words
Subdue them – the most important exam
And if you wanna stay yourself
Remember: without being late
Feed your demons on time (Ha-ha-ha!)
 
[Chorus]
Feed them strictly on time
Don’t forget, ‘cause of hunger it will be worse
The main dish here – is ourselves
So welcome to dinner party (dinner party)
Feed them strictly on time
Don’t forget, ‘cause of hunger it will be worse
The main dish here – is ourselves
So welcome to dinner party (dinner party)
 
[Outro]
My favourite name (Ha-ha-ha!)
My favourite name (Ha-ha-ha!)
My favourite name (Ha-ha-ha!)
I know the names of my demons
But do you know yours?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pyrokinesis

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!