Dalszöveg fordítások

Racionais MC’s - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Black Drama

[verse 1: Edi Rock]
Black drama, between the success and the mud
Money, problems, envy, luxury, fame
Black drama, curly hair and the black skin
The scar, the disease, on the pursuit of cure
Black drama, tries to see and doesn't see anything
Besides a star far away, kind of blurred
[he] Feels the drama, the price, the charge
In love, in hate, the insane revenge
Black drama, I know who plots and who is with me
The trauma that I carry to not be one more fucked-up black [man]
The drama of jail and favela
Tomb, blood, siren, cries and candles
Brazil's passenger - São Paulo, agony
Who survive among disorder[1] and cowardice
Peripheries, alleys, tenentements
You must be thinking what do you have to do with it
Since the beginning [in the search of] gold and silver
Look at[2] who dies, so watch out who you kill
Gets the credit the uniform[3] that practices the evil
Seeing poor [people] locked up or dead is already cultural
Stories, records[4], writings
It's not a tale, either a fable, legend or myth
Wasn't it always said that black [people] have no time?[5] So
Look at the castle and it wasn't you who built it, asshole
I'm brother of my battle homies[6]
I was the flesh now I'm the razor itself
'Clink-clink' cheers to me
I'm an example of victories, trajectories and glories
Money takes a man out of misery
But can't take favela inside of him
There are a few who get into the game[7] to win
The soul stores what the mind tries to forget
[I] look back, [I] see the road I walked, a long time ago[8]
Who was side by side and the ones who only were after me[9]
Between the phrases, phases and various stages
Of who is who, the dudes and the weak chicks
Black drama of style
To be [it], if it is, it has to be, if [one] gets scared it's a blunder[10]
Between the trigger and the storm
Always to prove that I'm a man and not a coward
May God keep me [safe], because I know he's not neutral
[he] looks for the rich [people], but loves the ones who came from ghetto
I wear black inside and outside
Warrior, poet between time and memory
In this story I see dollars and various carats
I tell [the] dude to not die and also don't kill
The 'Tik-Tok' doesn't wait, look at the [clock] pointer
This road is venomous and full of mortars
Nightmare? I'ts a compliment
For someone who lives in war, peace has never existed
On the hot weather, my people sweat cold[11]
[I] saw a black [little boy], his notebook was a rifle
 
[interlude: Mano Brown]
Crime, soccer, music, fuck...
I couldn't scape that either
I'm another one
Forrest Gump is grass[12]
I prefer to tell a real story
I'm gonna tell mine...
 
[Verde 2: Mano Brown]
It would be a movie, a black [woman] and a child in [her] arms
Alone in a forest of concrete and steel
See, look one more time to the face in the crowd
The crowd is a faceless and heartless monster
Hey, São Paulo! Skyscrapper land
The drizzle tears the flesh, it's the Babbel's Tower
Brazilian family, two against the world
Single mom of a promising bum
Light, camera, action! The scene goes
A bastard, one more brown[13] fatherless son
Hey, mill owner[14] I know who you are
You can't handle it all alone, you can't handle it all alone, by foot
You said it was good and the favelas heard it
There's also whiskey and Red Bull, Nike sneakers and rifles there
[I] admit, your cars are fine
Yeah, I don't know how to do internet, VHS, pumped-up cars
I'm a bit late, yes, I am, I guess
But see that, your game is dirty and I don't fit in
I'm too much of a problem, from Carnival to Carnival
I'm from the jungle, I'm a lion, I'm too much for your backyard[15]
I have one thousand problems with school, one thousand problems[16]
Unbeliavable, but your son imitates me
Among you all, he's the smartest
Waddles [17] and says slangs 'not slangs, a dialect'[18]
This one isn't yours anymore ... [it] rose
[I] entered by your radio, [I] took it, you didn't even see it
We are 'this', 'that', what? Didn't you say it?
Your son wants to be black, Ha! Ironic
Glue a 2Pac poster there, what about it? What do you say?
Feel the black drama, go ahead, try to be happy
Hey, wealthy dude[19], who did you this good?
What did you give, what do you do, what did you do for me?
I received your tik, I mean your kit
Of open-air sewer and walls made of woods
I didn't die of shame, I'm alright, I'm still here
Not you, you're not going through when the red sea opens
I'm human, tough man, from ghetto, Brown, Obá! [20]
That crazy [man] that can't make a mistake
That one you hate to love in this moment
Brown skin and [I] listen to funk, [I] came from where diamonds came from
From mud, thanks mom, black drama...
 
[Outro: Mano Brown]
Yo... On that time of the wooden homes on the quarry [21]
Where were you all? What did you give to me? What did you do to me?
Now you keep an eye on the money I earn?
Now you keep an eye on the car I drive?
About time [22], I want more, I want even your soul
Yo, Rap made me be what I am
Ice Blue, Edi Rock and KL Jay, and all the family
And all the generation that made rap, the generation that revolucionized
The generation that's gonna revolutionate
90s or 21st Century, that's how it is
Yo, you get out of ghetto but ghetto never leaves you, got it, bro?
You're driving a car, the whole world has an eye on you, got it?
Do you know why? Because of your origins, got it, bro?
That's the way you live, it's black drama
I didn't read it, I didn't watch it
I live the black drama, I am the black drama
I am black drama's product
Yo Lady Ana, I'm speechless, you (Ms.) are a queen, queen
But hey, if [I] have to back to favela, I'll go back with my head raised up
Because that's how it is, reborned from the ashes
Steady and strong, faith warrior
Born bum!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Racionais MC’s

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.26.

Interesting Woman





Do you know what trucks are for?
Do you know why there are stars and constellations?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Do you know why planes fly?
Do you know why I have to write songs?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Stars are there for you to see them shine
Trucks and Trains, to see them pass by
Songs are to say
that everything is interesting,
everything is very interesting.
 

Do you know why you have to go to the bathroom?
Do you know why we work all year?
That I don't know, I only know
that it can be interesting.
 

Do you know what Martians eat?
Do you have an idea of what's inside of a piano?
That, I will know and be able to
become interesting
 

With work and the bathroom you can kill time,
You have to talk about Martians and pianos,
with time you can be
an interesting man,
or an interesting woman,
someone very interesting
 

But if some day I get bored (cha-la-la-la)
and I lose all interest,
if I don't ask more questions (cha-la-la-la)
abandoning knowledge
 

That would also be interesting. (cha-la-la-la)
an interesting matter, (cha-la-la-la)
because I'm very interesting, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
(cha-la-la-la)
 


2024.11.26.

Movin' on without you





Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

3 o'clock am in the middle of the night, with a PHS at my bedside
I'm waiting for it to ring, aren't I a fool?
The bell of the clock rings, just like in a fairy tale
But it doesn't matter if I find any glass slippers
 

If caring about me is troublesome, hurry up and tell me
I don't have that kind of time to waste
I'm movin' on without you
 

I can't pretend that I don't know about your alibi for playing around anymore
And to think of all the memories we had together
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

Even though the lines I had prepared were perfect
The signal still isn't reaching, it's 4 in the morning
On this all too quiet night, my thoughts start to run wild
I get it, and yet I end up sleep deprived
 

I've already forgotten those promises
I'll give back the ring, so give back my heart
I have to go without you
 

Since it's frustrating, I'll break us up
It's not easy to pretend to be a good girl
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

I don't care if I'm confused, I want you to love me
Even if you won't say it, I want you to understand
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 


2024.11.26.

I think





Ajá Ajá Ajá.
 

I think
that giving an opinion is necessary
because I am intelligent
and that's why I'm always opinionated.
 

I think
that if I say aloud a thought
that comes to my head
I'm doing social criticism.
 

I think
about the human and the divine
and sometimes I say wisely:
'My opinion is to have an opinion'.
 

I think
that the government is in the right
and also wrong
depending on what side.
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think
with judgement and eloquence
and I never ask for mercy
if they accuse me of dementia.
 

I think
because I read newspapers
and I read them every day
to keep having opinions.
 

I think
without knowing how to read or write
I'll never know my opinion
But I'm very opinionated.
 

I think
 

with respect to your person
and I'd give my life
defending your opinion.
 

I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
 

That's what I think.
 


commented
2024.11.26.

The Danger Zone





If you don't say goodbye to me
Then that means this love isn't over, right?
You scoundrel... using grown up tricks, huh...
He'll entrance me back with a single exhalation
My crush on you has blindfolded my heart
I'm not sure that we should go much farther...
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion
 

Even the shadows pull me in for some reason
Now, I know what you meant
I have a feeling you're thinking
'It's time to move on...' with a different looking profile
That mysterious smile makes no sense to me
As I walk home in the twilight, I turn back around
 

'A mediocre love is alright with me...' But my feelings are upside down
I no longer love you for any other reason than the sense of danger
As my kiss gets blocked, my heart stirs
In other words... I'll have to say goodbye first
That's something I just can't do... no further discussion
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion