Dalszöveg fordítások

Random Encounters - Just Monika dalszöveg fordítás


Csak Monika

Sayori:
Olyan boldog vagyok, hogy csatlakozol az irodalom klubhoz!
 
Nate:
Hé, sosem mondtam hogy szeretnék csatlakozni
 
Monika:
Ó váó, Sayori! Ki a barátod?
 
Sayori:
Ő a klubunk legújabb tagja!
 
Nate:
Ez...még nincs kőbe vésve...
 
Sayori:
Ez itt Monika!
Yuri!
És Natsuki!
...és engem már ismersz!

 
Monika:
Üdv a gyűlésünkön!
 
Yuri:
Szoktál olvasni?
 
Sayori:
Nem kell félénknek lenned!
 
Monika:
Fejlesztjük az elméd!
 
Natsuki:
Itt egy rohadt muffin
Muszáj volt egy fiút hoznod?
 
Monika:
Ideje verseket írni!
Ne félj megmutatni őket!
A fesztivál csak pár nap!
 
Natsuki:
Segíthetnél sütni!
 
Yuri:
Vagy zászlót csinálni!
 
Sayori:
És ma egyedül gyalogolok haza...
 
Talán barátok vagyunk... talán többek...
Hogy is szerethetne egy egyszerű szomszéd
Lányt? Én csupán nem az vagyok aki kell neki!
 
Monika:
Hé, Sayori jól vagy?
 
Sayori:
Nehéz napom van...
 
Monika:
Azt látom! Elég magányosnak tűnsz!
 
Nate:
Bárcsak megmosolyogtathatnám...
Csak azt akarja, hogy minden olyan legyen mint rég.
 
Monika:
Ő lehangolt, stresszes
És búsul...
Szóval nem akarom hogy Sayori veled lógjon!
 
Mind:
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Monika:
Olyan boldog vagyok, hogy csatlakozol az irodalom klubhoz!
 
Nate:
Várj! Mi történt SaYøRivaŁ?
 
Natsuki:
Kivel?
 
Yuri:
Itt senkit sem hívnak így
 
Natsuki:
A Manga a szenvedélyem. De ne ítélj el!
Az írás olyan lendületes!
Lehet kölcsön kéne venned
De csak holnapig...
Benéztél a ruhám alá?
 
Yuri:
Olvassunk egy sztorit!
 
Nate:
Mi van SãYôRįvaŁ?
 
Monika:
Beszéljünk inkább rólam!
Zongorázni tanulok!
És szoprán a hangom!
És nem tudlak kiverni a fejemből!
 
Yuri:
Nem tudok elnézni...
Mindig elpirulok...
Honnan jön ez az elsöprő érezés?
Éles mint egy kés és kétszer olyan gyors!
 
Natsuki:
Hé!
Van valami amit tudnod kellene!
Soha nem láttam még Yurit-
 
Yuri:
-jÓZANABBNAK éS nYUGODTABBNAK mÉG úgy is hogy kicsit izzadt...
Nem bánom ha máris belevágunk:
Imádom a ragyogó arcodat!
 
Monika:
Ezt az érzést nem engedhetem!
Szóval drága barátom Yuri már vágja a lényeget!
 
Mind:
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Monika:
Kitaláltad? Talán tudtad már?
Natsuki a következő, őt is kitörlöm!
Nem kell nekünk muffin vagy vers vagy tea.
Csak szeretned kell engem!
 
Váó. Jó sokat használod a CrunchyRoll-t. Tényleg kihasználod azt az ingyenes VRV próbaidőt
 
Hé...Senki nincs már az utunkban...
Szóval csak nézz rám és mond,
Itt és most édesem, hogy szeretsz!
És mi itt fogunk ülni az idők végezetéig
Mert végre elértem ezt, és az enyém vagy!
És bocsánat hogy mindezt látnod kellett
De most már nem számít, hisz' az enyém vagy!
 
Örökre. Örökre. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE.
ÖRÖKRE. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE!
 
Mind (háttérben):
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Sayori:
Nézzenek csak oda, ki tévedt be hozzánk!
 
Nate:
Sayori?
Még mindig az irodalom klubban vagy?

 
Sayori:
Hát persze! Végül is én vagyok az elnök
 
Yuri:
Váó Sayori! Ki a barátod?
 
Sayori:
Ő a klubunk legújabb tagja!
 
Natsuki:
Ez szerintem még nincs kőbe vésve...
 
Nate:
Ez alkalommal? Szerintem de.
 
Yuri:
Miért nem csatlakozol?
Natsuki épp ismerkedik a kedvenc horror regényemmel.

 
Natsuki:
Hé! Nem... nem mintha tetszene vagy ilyesmi...
 
Sayori:
Szóval... Van már valaki akivel együtt gyalogolsz haza ezután?
 
Nate:
Csak a barátommal, Sayorival.
 
Sayori:
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Random Encounters

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.