Dalszöveg fordítások

RBD - Aún hay algo dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

There's still something

Versions: #1
Between you and me
There's something growing
Inside me
You're staying
 
I know that you and me
Have a past
Maybe it's better
It does not happen again
 
And on the surface
There is a goodbye, which is hard to forget
But also
A love happened
Which can make miracles
 
If you ever
Think of me
Maybe when you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
If you ever
Think of me
Perhaps
When you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
Between you and me
There are old feelings
I think that
They will never come back
 
I know that you and me
Have history
Which left us
In the middle of loneliness
 
And on the surface
There is a goodbye, which is hard to forget
But also
A love happened
Which can make miracles
 
If you ever think of me
Maybe when you see me
It will make you happy
That maybe between us
There is still some love
 
If you ever think of me
Perhaps
When you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
Look at me well
I am still here
Dying... for finding you in me
Look at me well
I am still here
Listen to me... I don't know how to live without you
 
If you ever think of me
Maybe when you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
If you ever think of me
Perhaps when you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
If you ever think of me
Maybe when you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 
If you ever think of me
Perhaps when you see me
You'll be happy
That maybe between us
There is still some love
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: RBD

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni