Dalszöveg fordítások

RBD - Light up the world tonight dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Light Up The World Tonight

See me, I think they're crazy
Oh, I can't be all alone
Can you hear me?
Can you see me?
I'm trying to find home.
 
Energy pumping through my body
Can you feel the electricity from me?
Flashing lights everywhere
No time to look, stop or stare
Just release and let it be.
 
Get crazy
Everybody
We're breaking free tonight. (2x)
 
Life is like a star
Can shine every moment
Life is like a star
Can shine every moment
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight.
 
We're gonna light up the world tonight. (3x)
 
Every moment in my life
Every day that passes by
I just try to be myself
This is who I need to be
Let the music set you free
If you are in need of help.
 
Get crazy
Everybody
We're breaking free tonight. (2x)
 
Life is like a star
Can shine every moment
Life is like a star
Can shine every moment
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight.
 
We're gonna light up the world tonight. (3x)
 
Life is like a star
Can shine every moment
Life is like a star
Can shine every moment
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight
You shine just like the stars
We're gonna light up the world tonight
 
We're gonna light up the world tonight (3x)
 
This guy is crazy.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: RBD

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni