Dalszöveg fordítások

Reinhard Mey - Manchmal, da fallen mir Bilder ein dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Sometimes I See Pictures in My Mind

Sometimes I see pictures in my mind
Of large windows in columned halls
Of walls and marble staircases
Of chandeliers with shining crystals
Of flames in open fireplaces
Of beds with velvet baldachins
 
The carpet has long been worn-out
You know what—I'll just roll it up
It doesn't go with the wallpaper anyway
Sometimes, I feel ashamed that I don't live there
 
Sometimes I see pictures in my mind
Of colourful awnings and white trellises
With wild roses and tralling vine
Of gardens so big you can't see where they end
Of box trees shaped into statuettes
A gravel path is making a nobel noise with every step
 
The flowers outside the window are tired and grey
I won't plant any new ones
They wouldn't blossom here anyway, I do know that
Sometimes, I feel ashamed that I don't live there
 
Sometimes I see pictures in my mind
Of the smiles of well-spoken ladies
Of tanned faces talking
Pictures like the ones you can find on cigarette ads
Gold-plated rakes on green blankets
Foggy glasses and coloured jettons
 
It's time again to take my shoes to the cobbler
My friends and I, we drink beer instead of wine
When it comes to playing bridge, I haven't got the slightest clue
Sometimes I feel ashamed that I'm not one of them
 
Sometimes I see pictures in my mind
Of a piece of bread in mutilated hands
Of an old woman, whom they drag out alone
From under collapsing walls
Of burnt faces buried in hands
Sometimes I feel ashamed for having felt ashamed
 
That's what I wanted to tell you—are you still listening?
No, you're asleep already, I guess the day has made you tired
I turn off the lights and I tuck you in closer
Sometimes I feel ashamed for being so happy anyway
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Reinhard Mey

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.