Dalszöveg fordítások

Jona - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Annalena

Annanan, Annananana
Oh Annalena
Annanan, Annananana
 
She is so high by nature
She doesn't need heels
She looks cool also in sneakers and jeans
She is a mix of glamour and street
She's bombshell, like nitroglycerin
Oh, she redefined the game
Because every party escalates with her
 
She is just so perfect without a show
Annalena already had me at hello
 
I like the way you dance, Annalena.
The way you move babe, I like to watch you
I like the way you laugh, Annalena
I'm coming over to you
Because I know it's gonna be good
 
You look at me with that look that kills me again
Just one look and I know what I want
Show me who you are, Annalena
Just you, just you, just you
 
Yeah yeah
Annalena, Annalena, Annalena
Yeah
 
She doesn't want a fancy dinner at a gourmet restaurant
She prefers pizza to filet mignon
She doesn't need vintage rosé, Moët et Chandon
She prefers to say 'Sorry' instead of 'Pardon'.
Oh, Annalena is my partner in crime
She pockets it, complains and says 'Ride or die'
 
She is just so perfect without show
Annalena already had me at hello
 
I like the way you dance, Annalena.
The way you move babe, I like to watch you
I like the way you laugh, Annalena
I'm coming over to you
Because I know it's gonna be good
 
You look at me with that look that kills me again
Just one look and I know what I want
Show me who you are, Annalena
Just you, just you, just you
 
Yeah yeah
Annalena, Annalena, Annalena
Annanan, Annananana
Oh Annalena
Annanan, Annananana
 
You look at me with that look that kills me again
Just one look and I know what I want
Show me who you are, Annalena
Just you, just you, just you
 
Yeah yeah
Annanan, Annananana
Oh Annalena
Annanan, Annananana (Annalena)
Annalena
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jona

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips