Dalszöveg fordítások

Ricardo Arjona - Por Amor dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Spanish

A A


For Love

Click to see the original lyrics (Spanish)
Clothes on the floor, a paper thrown
A shoe here and the other over there
Leftover from the dinner we had yesterday
And that we interrupted to love us more
 
In this side is my sweater
In the other your dress
A cold cup of tea
Nothing in its place
 
A mirror that looks at us
A clock that's the witness
And here alone is us both
For love
 
For love
We surrender like innocent children
Even though people don't think the same
For love
 
For love
Anchor my boat on the dock or your port
After I run through your whole body like the sea
For love
 
For love
Even though the winter makes the nights cold
I will make a bonfire if you're mine
For love
 
For love
In the humility of these walls we unite
Body on body this paradise we discover
For love
 
For love
 
A candle that lights
Fighting gloom
And here we are you and me
 
This painting is so old
That carver without glass
And the chair that limps
Love, its all of us two
 
To the china
Is missing various pieces
That paint, the curtains
Have there time now
 
And I tell you a million times
How much I love you
You hug me and in your ear I whisper
It's for love
 
For love
We surrender like innocent children
Even though people don't think the same
For love
 
For love
Anchor my boat on the dock or your port
After I run through your whole body like the sea
For love
 
For love
Even though the winter makes the nights cold
I will make a bonfire if you're mine
For love
 
For love
In the humility of these walls we unite
Body on body this paradise we discover
For love
 
For love
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ricardo Arjona

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips