Dalszöveg fordítások

Ronela Hajati - Salvaje dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Wild

[Intro]
(Move, move, babe)
(Move, move, babe)
(Move, move, babe)
(Move, move, babe)
 
[Verse 1]
You left your mark in my blood
I don't want to be that woman again
He approaches and how well he provokes me
He wants a good kiss from my mouth
 
[Pre-Chorus]
If you want it, daddy, try harder
If you want it, daddy, I won't let you down
And if you love me, daddy, gimme that, gimme that, gimme that
Dance, oh-eh, oh-eh, oh (Oh-eh, oh-eh, oh)
 
[Chorus]
Baby, stay with me, but if I write to you
Don't be so easy, I warn you
Come on, I have my way, all night long
Whatever you want, I love it
Baby, stay with me, but if I write to you
Don't be so easy, I warn you
Come on, I have my way, all night long
(Whine up, whine up, don't you want some more?)
 
[Post-Chorus]
I love you, I love you wild1
I love you, I love you wild
I love you, I love you wild
I love you, I love you
 
[Verse 2]
My body is a gun that shoots, boom-boom-boom
You're so bad, but you're so fine, damn, I want you all the time
Nela2controls you and makes you fall in love, zoom-zoom-zoom
Baby, open up your eyes, I'm not wasting all my time
 
[Pre-Chorus]
If you want it, daddy, try harder
If you want it, daddy, I won't let you down
And if you love me, daddy, gimme that, gimme that, gimme that
Do what I say if you want to touch me
 
[Chorus]
Baby, stay with me, but if I write to you
Don't be so easy, I warn you
Come on, I have my way, all night long
Whatever you want, I love it
(Ooh) Baby, stay with me, but if I write to you
Don't be so easy, I warn you (Woah)
(Ooh) Come on, I have my way, all night long
(Ooh) Let's go
 
[Post-Chorus]
I love you, I love you wild
I love you, I love you wild
I love you, I love you wild
I love you, I love you wild
(Tra, tra, tra, tra, tra, tra)
(Tra, tra, tra, tra, tra, tra, tra)
I love you, I love you wild (Wild)
 
  • 1. could be 'I want you wild'
  • 2. Ronela


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ronela Hajati

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni