Dalszöveg fordítások

Runa Mizutani - Sasayaka na hajimari(ささやかなはじまり) dalszöveg fordítás angol nyelvre




A tiny beginning

If I straighten up, nothing changes. I'm always as I am
But, you smile and tell me ''I love you all the more''
 
Rainy sky when I'm about to go out, North wind while I go back home
I want a broad mind that is always able to love everything
 
Also today, new leaves are trembling in the breeze
as if they sent off the waves of hurrying people
See, here begins again… It's time to go!
 
In this multi-layered world, letting ourselves in the flow of time
Let's keep our steps together forever
 
I don't wish for the eternity, I don't mind if it's tiny
The clear fact that we are here now,
this is my happiness
 
Good bye, traveler
Where are you going from now on?
If we meet again, let me hear about your travel
 
At the end of rotating days, let's come back here again
People are whimsical, and so are we
Destinations change according to the time…So
 
In this world that is too large for us, chasing the supporters of eras
Although we sometimes struggle and get wounds, we always keep alive
 
If they stained my sole wish
I would stand up again, and fight many times
 
At the end of story, if you turn the pages, there are many blank pages
Let's draw our own scenario
 
Here it begins!
 
In this multi-layered world, letting ourselves in the flow of time
Let's keep our steps together forever
 
I don't wish for the eternity, I don't mind if it's tiny
The clear fact that I'm standing here
and you stand by me
 
I don't mind if the world is too large
I don't mind if we two are too small. Let's just keep our steps forward
 
I don't wish for the eternity, I don't mind if it's tiny
The clear fact that we are here now,
this is my happiness
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Runa Mizutani

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips