Sandoval - Loco extraño dalszöveg fordítás angol nyelvre
Crazy Stranger
I wish I could explain
How could I fall in love
Of someone who is only
The voice the lyrics and nothing else
Maybe you have made me understand
That without touching you can be
The story of a love
That we are fed to the heart
And you give me the desire to start over
To give myself again
And you give me the words that
They shout very loud an I love you
I'm the one who came to make you smile
Who came to be a part of you a crazy stranger
I am your idea and your imagination
Your vague idea of love and open your arms
And I can give you a little more of everything
I will take care of each moment that is of the two, you ...
And although I never really saw you
I know that I live for you
I knew it since I was born I knew it
And now I am here
Time was slow to arrive
Maybe he made us wait
And look what a coincidence
Nice to meet you I'm going to love you
And you give me the desire to start over
To give myself again
And you give me ... The words that
They will scream very loudly an I love you
I'm the one who came to make you smile
Who came to be a part of you a crazy stranger
I am your idea and your imagination
Your vague idea of love and open your arms
And I can give you a little more of everything
I will take care of each moment that is of the two, you ...
I'm the one who came to make you smile
Who came to be a part of you a crazy stranger
I am your idea and your imagination
Your vague idea of love and open your arms
And I can give you a little more of everything
I will take care of each moment that is of the two, you ...
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
SandovalAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.02.
L’automne
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
2024.10.02.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.10.02.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
2024.10.02.
Mosolyogva Meghalni
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oh
Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Melletted szeretnék lenni