Dalszöveg fordítások

Sara'h - Je suis amoureuse de ton corps (Shape of You) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

I'm in love with your body

Versions: #2
The club isn't the best place
to find somebody
so I go to the bar.
My friends and I do some shots on a table
and talk gently in the dark.
Come here, I'd love simply to discuss with you.
Trust me,
I don't bite.
Take my hand,
stop !
Put my song on the jukebox.
Come dance with me.
And I'll sing:
 
Hey,you know that I want you,
I feel that you're made for
somebody like me.
Come on, now follow me,
I am surely crazy,
I don't know.
 
Tell me if I talk too much,
let's go dance and put your body against me.
 
Come on, now follow me.
Come on, now follow me.
 
Refrain:
I'm in love with your body.
We were attracted without effort,
Even if my heart is also (choosing you),
it's my eyes that chose you.
Last night I was in your arms,
there's your smell on the sheets.
Every day that passes by is a new challenge,
it's my eyes that chose you.
 
Every day I discover a new decor,
I'm in love with your body.
 
The week passes by,
it's a story that is starting,
we have our first date.
We are very economic
therefore take everything you want :
fill in your sack,
I take care of everything.
We talk for hours and hours,
about everything, about the good and the bad.
We talk about life and about us.
 
And there, we take a taxi,
we hug each other and I say
that this night is going to make us crazy.
And I'll sing:
 
Hey,you know that I want you,
I feel that you're made for
somebody like me.
Come on, now follow me,
I am surely crazy,
I don't know.
 
Tell me if I talk too much,
let's go dance and put your body against me.
 
Come on, now follow me.
Come on, now follow me.
 
Refrain
 
Every day I discover a new decor,
I'm in love with your body.
 
Come on, let yourself come,
come on.
Come on, be my baby,
come on.
Come on, let yourself come,
come on.
Come on, be my baby,come on.
 
Refrain
 
Every day I discover a new decor,
I'm in love with your body.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sara'h

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni