Dalszöveg fordítások

Sattar - آخرین تلاش (Aakharin talaash) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Last Attempt

This is my last attempt, to make you mine1
Believe in this2 heart, don't go, this is my last entreat
How much do you want to break, the pride of this broken man3
Say whatever you want, but don't ask me to leave
 
Don't make this heart fall in love, if you don't love me
Tell me straightforwardly, if you want to leave my heart behind
My heart is filled with complaints , but I don't say a word
I'm scared I'll lose you, I can't do anything
 
This is my last attempt, to make you mine
Believe in this heart, don't go, this is my last entreat
How much do you want to break, the pride of this broken man
Say whatever you want, but don't ask me to leave
 
Don't leave, don't make the world become doubtful of love
(make) whoever has his heart elsewhere, want to abandon love
I breathed from the bottom of my heart, this innocent heart to God
Don't make it impossible for him, to believe in people's love
 
My heart's death is your fault
If you pass by it
Just say the word and I'll be your friend
You just need to start with me
 
My heart's death is your fault, if you pass by it
Just say the word and I'll be your man, you just need to start with me
My heart's death is your fault, if you pass by it
Just say the word and I'll be your man, you just need to start with me
 
Don't make this heart fall in love, if you don't love me
Tell me straightforwardly, if you want to leave my heart behind
My heart is filled with complaints , but I don't say a word
I'm scared I'll lose you, I can't do anything
 
  • 1. or: to have you
  • 2. refering to his heart
  • 3. refering to himself


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sattar

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni