Dalszöveg fordítások

Sean Banan - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Bananaman

Sweden's got a cold and needs an injec-Sean
So much hatin' 'n naggin' from people downtown
Being itsy-bitsy-Spiderman is not enough
We need new heroes in our motherland
 
You can be a Superman with a bit more class
And change your clothes in a Swedish outhouse
Who is Bananaman?
They are Bananaman!
We are Bananaman!
Wham bam Bananaman!
 
Who is the hero in our country far and wide?
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
In a tight catsuit and a helping hand
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
We're sailing through the night
Through water and fire
We are Bananaman!
Wham bam Bananaman!
 
There are heroes of all kinds inside of us
Some straight, some curved, some imported with no passport
You can be Supergirl
You can be Batman
Or the bad guy with a fitting eyepatch
?
 
Who is Bananaman?
They are Bananaman!
We are Bananaman!
Wham bam Bananaman!
 
Who is the hero in our country far and wide?
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
In a tight catsuit and a helping hand
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
We're sailing through the night
Through water and fire
We are Bananaman!
Wham bam Bananaman!
 
If you're walking alone in the night
Being chased by a suspicious banana
When the shadows are wider than Kim Kardashian
When! In tight and cramped, yellow and blue long johns
Here comes: Wham! Bam! Bananaman!
 
(Who is the hero in our)
(Sweden! Ha ha haaa!)
Who is the hero in our country far and wide?
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
In a tight catsuit and a helping hand
Wham bam bam - wham bam wham bam wham!
We're sailing through the night
Through water and fire
We'll help anyone
Wham bam Bananaman!
We're sailing through the night
(Through water!)
Through water and fire
(Through water and fire!)
We'll help anyone
Wham bam Bananaman!
Wham bam Bananaman
Wham bam Bananaman
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sean Banan

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips