Dalszöveg fordítások

selin geçit - Yalancı Bahar dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

false spring


Life says I won't remain in you (won't stop at you)
With every breath is coming the end
Let you keep in what you know
You're a false spring
it says: I won't be yours anymore
... You are a lying autumn
I'm the huge sycamore that in love
How many seasons have you taken from me?
How many loves have you given back so?
My soul says: I won't be convinced of you
... Tell me how many springs have been passed?
The rose withered in my window
Maybe the time's up too
My beloved is not returning back
... Tell me how many springs have passed?
The rose in my window faded
Maybe time's up too
But my beloved duesnt back
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: selin geçit

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ärger, der am Herzen frißt


Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 

2024.09.30.

All seine Werke mußt du kennen


»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 

2024.09.30.

Egyszemélyes Matrac