Dalszöveg fordítások

Sexy Sushi - Sex appeal dalszöveg fordítás


Nemi vonzerõ

A rendõrnõ nemi vonzereje
Benedvesít elöl-hátul
A rendõrnõ nemi vonzereje
 
Útbaigazítást kérek tõle
A rendõrnõ nagyon dögös
Elvezet a házáig
És ott leveszem a nadrágom
 
A göndörhajú rendõrnõ
A feszülõs egyenruhájában
Teljesen megkeményíti mellbimbóimat
Kéjelgek, kéjelgek
 
Megbilincsel
Majd leveszi bugyiját
A rendõrnõnek bánat ül a szívén
És én leveszem a cipellõmet
 
A rendõrnõ nemi vonzereje
Benedvesít elöl-hátul
A rendõrnõ nemi vonzereje
 
Megvígasztalom a rendõrnõt
Elképesztõ kívánatos szája van
Mennyire jó dolog kefélni
A rendõrnõ el is felejtette bánatát
 
(2x)
A cipellõm, a nadrágom
A kis bugyija, a papucscipõje
Egy anyajegy, egy tūzfolt
Kis csipkék, egy fürdõszoba
Gerjesztés, bevezetés
Egy bõséges szikra
Harisnyatartó és nagy mellek
Melltartó, nejlon harisnya
 
Melltartó, nejlon harisnya
 
(2x)
A rendõrnõ nemi vonzereje
Benedvesít elöl-hátul
A rendõrnõ nemi vonzereje
 
(2x)
A cipellõm, a nadrágom
A kis bugyija, a papucscipõje
Egy anyajegy, egy tūzfolt
Kis csipkék, egy fürdõszoba
Gerjesztés, bevezetés
Egy bõséges szikra
Harisnyatartó és nagy mellek
Melltartó, nejlon harisnya
 
(2x)
A rendõrnõ nemi vonzereje
Benedvesít elöl-hátul
A rendõrnõ nemi vonzereje
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sexy Sushi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni