Dalszöveg fordítások

Shiina Ringo - Nippon dalszöveg fordítás angol nyelvre




Japan

Hurray! Hurray! It's bright and clear
The Japanese Archipelago is filled with excitement
Bravo!
Cheers! Cheers! Now is the time to go into battle
We are heroes of our time
 
The only thing we've brought along to reach our ultimate goal is
The purest, the noblest 'blue' on this planet
It's a silent flame burns hotter than anything
 
We hear battle cries
They are celebrating us impatiently
Our efforts accumulated until today in the coming and going
Of ordinary, unordinary days
They are now beginning to bear fruit
 
Nobody can snatch this refreshing feeling from us
We will merge into the vast universe
Victory or defeat, it is probably going to be decided in a place
Where a life exists as it is
 
What I was thinking of few seconds ago is already getting old
I can't stay still at all
Let your body control yourselves and outrun the flow of time
Kick this moment with precision faster than anything
 
Ah, thanks to the faint smell of death approaching me out of the blue
I can see this moment more clearly
It's being etched on my memory
I'll bring my supreme life and this unequaled scenery to the next world
 
The wind is favorable
Push us more for the time being
Our purest blue flame on this planet burns fiecer than anything
 
Hurray! Hurray! The wind is up and blowing free on our native home
Cheers! Cheers! The sun is up and shining bright on our native home
Hurray! Hurray! The wind is up and blowing free on our native home
Cheers! Cheers! The sun is up and shining bright on our native home
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Shiina Ringo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips