Dalszöveg fordítások

Shirin David - dalszöveg fordítás


Elrepülsz velem

Születésnapom van, mégsem hívsz fel
Nekem tök mindegy, mi dolgod van
Ma tulajdonképpen egy jó nap van
Mégis, ha becsukom a szemem, ott állsz elöttem
Látlak a lakásodban, mennyire értéktelen vagy
A gyerekkori fotóinkkal, mögötte az első szerelmed fotója
Soha nem mondanád, hogy büszke vagy
Csak azokat az érzéseket mutatod ki, amikor csalódott vagy miattam, ó
Látom a fotókat rólad, mint katona, mégsem vagy számomra egy harcos
Te okozod Anya fájdalmait, és a húgod könnyeit
Maradnod kellett volna, akkor is mikor a becsületeden csorba esett
Egyetlen döntéseddel három ember életét változtattad meg
Azt mondod ' hogyhogy' ? Én az okot akarom hallani, nem volt áramunk
És te hol voltál akkor? Csak egy okot mondj, nyisd ki a szád!
Tudom, amikor a világ fényeit láttam, nem akartál engem
Miért remélem mégis, hogy a sötétség arra vezet majd, hogy lássalak, igen
 
Felépítem saját Paradicsomom a te köved nélkül is
Te sohasem tanítottál repülni, most mégis lebegek
Légy része ennek az utazásnak, vagy hagyd úgy ahogy van
De hagyd, hogy örökre szóljon, akár mit is választasz
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Hm
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem?
 
Marlboro es Heineken illatod van
Ez az illat szenvedélyként hat rám, amikor túl magányos vagyok
Az Ex-em méreg volt, mégis ugyanilyen illata volt
Legalábbis igy képzelem el, ezáltal az idöt együtt töltjük végre
Amikor te nem vagy itt, olyan fiúkkal vagyok, akikben te tükröződsz
Nem tudtam, mi volt az értékem, és miért lettem szerelmes
Nem tanítottál meg semmire, és föként soha nem tanítottál meg magamat értékelni
És önmagam helyett, minden férfiban, akivel csak találkozom, téged kereslek
Hogyan tudsz nélkülem élni?
Miért vagyok olyan értéktelen a szemedben?
Miért nem mondod, hogy hiszel bennem?
Kár a fáradtságért, hasznot csinálok ebből, és az álmaimat élem
Felépítek egy Paradicsomot Anyának, Patinak, nekem, és igen, mi jól vagyunk
Eljöhetsz, amikor csak akarsz, mégis te csak egy vendég vagy
Remélhetöleg, a gyermekeim apja majd véget vet az átkodnak
Ugyan még nem ismerem őt, de legalábbis tudom, hogy ö sosem lesz olyan, mint te, igen
 
Felépítem saját Paradicsomom a te köved nélkül is
Te sohasem tanítottál repülni, most mégis lebegek
Légy része ennek az utazásnak, vagy hagyd úgy ahogy van
De hagyd, hogy örökre szóljon, akár mit is választasz
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Hm
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem?
 
Szükségem lett volna rád, amikor üres tányér előtt ültünk
Szükségem lett volna rád, Ámor elsö nyilainak idején
Szükségem lett volna rád, valakire, aki a gyengeségeimböl erösséget farag
Szükségem lett volna rád, o, a rossz karmád ellenére is
Szükségem lett volna rád, még akkor is, ha te egyikünket sem érdemelsz meg
Szükségem lett volna rád, hogy mellettem légy, de nem csak mint fantázia
Szükségem lett volna rád, igen, miattad emlékezetkiesésre vágyom
Szükségem lett volna rád, hogy csak legalább egyszer mondd, hogy szeretsz, igen
 
Felépítem saját Paradicsomom a te köved nélkül is
Te sohasem tanítottál repülni, most mégis lebegek
Légy része ennek az utazásnak, vagy hagyd úgy ahogy van
De hagyd, hogy örökre szóljon, akár mit is választasz
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Hm
Elrepülsz velem? Elrepülsz velem? Elrepülsz velem?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Shirin David

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.27.

Led





Woah!
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Pogledi plešu
Klub je pun, a mi k'o da sami smo na svijetu, aha (Svijetu)
Gubim ti sjenu
Jer svjetla sva me vode sad u tvome smjeru, aha (Smjeru)
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Aha, aha
Šta želiš, dobro znan te
Aha, aha
Da noćas vodin van te
Aha, aha
Da sa mnom vidi grad te
Sad da sa mnom svugdi ideš
I da svi ti ime pamte (Svijet, svijet)
Na dlanu ti dajem (Sve, sve)
Svoje noći i dane (Sve, sve)
Otkrij mi tajne
Ne daj da kraj je, samo nek traje (Led, led)
Te oči su plave (Med, med)
Moj život je kraj nje
Pusti sad strah
Ruku mi daj
I nebo će gorit' samo za nas
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 
2024.11.27.

Deset Ispod Nule





Veče ledeno i snažno veje
oko nas belo sveje
dobro znam da ne podnosiš tu klimu
 

Svoj mi kaput ti ipak nudiš
ja te odbijam, a ti se buniš
k'o da ne znaš da sam imuna na zimu
 

Ref.
Deset ispod nule napolju
a skinula bih svoju košulju
svima zima, meni leto je
kada sam uz tebe
 

Crveni su tvoji obrazi
hladan vetar još ne prolazi
ma, grejaće te moje telo, znaj
baš kao rum i čaj
samo mi sebe daj
 

Pusti sada te prazne priče
srce mi kroz grudi viče
samo za tebe ovde ima mesta
 

Zagrli me i samo ćuti
i pozovi nam taxi žuti
vodi me kod sebe, dragi, smesta
 

Ref.
 
2024.11.27.

Kavarj, kicsim



Click to see the original lyrics (Serbian)



Saša:
Megint egyedül mész bulizni,
ez nem hagy hidegen,
sötét gondolatok gyötörnek,
mikor elrejt az éjszaka
 

Rada:
Aludj békésem, aranyom,
bármeddig is tart,
még ha az agyam el is bódul,
a szívem józan marad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 

Saša:
Mozgok, mozgok, hogy ne lássák,
mi van a ruhám alatt,
köztudott, kié a szívem,
köztudott, ki vetkőztet le
 

Megint egyedül mész bulizni,
megint nem maradsz nyugton,
az éjjelem sosem ér véget,
amikor így kicsíped magad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 
2024.11.27.

Lažov Notorni





Ko produži dalje, kad sretne te s drugim
u stranu glavu okrene
a kući kad dođeš, on stope ti ljubi
i ništa ti ne spomene
 

Niko drugi nego ovde čovek ovaj
što još skuplja
mrvu hrabrosti za kraj
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me druga ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
lažov notorni
 

Ko ne spava noću i čeka do zore
dok još svašta govore
ko živi sa tobom između juče i sutra
suze i ljubomore
 

Niko drugi nego ovde ova žena
što zbog tebe
ima strah od promena
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustio
sto poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
moj lažov notorni
 

Lažov notorni, lažov notorni..
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Ludu sreću imam ja
što se vise ne nadam
što s tobom uvek znam
bar na čemu sam