Dalszöveg fordítások

Siddharta - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Potion

Did you notice the time,
how it flees from us,
when there is overtime, loudly
we all get angry
 
I'm aware of this,
still I watch silently
 
Glassy eyes,
restless body,
yet nobody worries
that it could be better
 
Now this is our moment,
when the problem freezes
 
Let's pretend
like nobody knows nothing
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
And we will put aside,
all that burdens us,
if somebody needs us, unfortunately
they should wait a bit
 
It can't even go on like this anymore, 1
to our own selves we are a waste
 
What use will be a calendar to us,
we are in no hurry,
and forget the money,
there's no headache
 
Now this is our moment,
when the problem freezes
 
Let's pretend
like nobody knows nothing
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
No need to be beautiful,
no need to sing loudly, 2
all you need is
wild fun and dance
 
Here nobody threatens (there are tonnes of peace),
we don't care what comes next (let's leave the prisons),
we have everything that is needed,
so it will be wild, wild
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
Just the purpose of being young,
may today be our sign,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
Just the purpose of being young,
they don't know who this is
 
Just the purpose of being young,
they don't know who this is
when the twilight comes
 
  • 1. here the lyrics in slovene are written wrong, if you listen to the song you can hear 'sej tako ne gre več' not 'sej tako ne ve več', as is written here. therefore i translated the correct lyrics.
  • 2. a direct translation of the lyric here would be 'no need to sing to the neck,' however it makes no sense whatsoever to me what the singer thought with this (and i unsucessfully tried to search for the meaning) and the wording is very weird, so i decided to translate it to what is my best guess of what the author intended to say, or at least gives off the same vibe. technically the lyric could also mean 'no need to be zipped up to your neck,' however this makes no sense either in the context so i decided to exclude it.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Siddharta

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.