Dalszöveg fordítások

Simon Kvamm - Lejlighed dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Apartment

You and me somewhere else
I think of your apartment
You and me elsewhere
I dream of your apartment
 
I think of what you do when you come home
Do you take all your clothes off? Do you go grab the white wine
I think of what you eat - do you watch TV while eating?
I wonder if you'll open your window and smoke a Prince
I wonder if you'll call your mother or father
I think of your ex - how many exes you have
I think of you in the shower
Do you sleep naked?
 
You and me somewhere else
I think of your apartment
You and me elsewhere
I dream of your apartment
 
I walk around in your apartment
I just woke up
You let me sleep and left
I drink coffee from your mug
Was it a greater life for me?
Was it a better life for you?
Here in our apartment
 
You and me somewhere else
I think of your apartment
You and me elsewhere
I dream of your apartment
 
I don't know why I think of you so much
Perhaps it's not even you I think of
Perhaps it's myself and my life
And the idea of how it'll turn out
Do you think I've seen you?
Perhaps it's just that time passes
Do you think I've seen you?
Perhaps it's that the sun is shining, and it makes me so fucking sad
Do you think I've seen you?
Do you think I've seen you?
Do you think I've seen you?
Do you think I've seen you?
Do you think I've seen you?
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Simon Kvamm

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni