Dalszöveg fordítások

Simon Mathew - Lige Her Og Nu [Right Here, Right Now] dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Lige Her Og Nu [Right Here, Right Now] (English Version)


Felling those streams, those wild dreams, need to go with it
It's truly imposible to relax, I feel I need to go
The thought about you could, also what we are
It all begins now, can't wait anymore
 
Right here right now, right now right here
Everything looks alike, even though everything is a game
There is so much we want
Say goodbye, now I find the road myself
If you need me, when everything is happening, for you
Send a thought down out to me
 
Everything you know, those old habits, everything you have build on
It's so funny everything is soon changed
But right now there is calm
Soon you are a stranger here, hard to go away
But even if we go, we take something with us
 
Right here right now, right now right here
Everything looks alike, even though everything is a game
There is so much we want
Say goodbye, now I find the road myself
If you need me, when everything is happening, for you
Send a thought down out to me
 
Yes, we know it comes, no way back
Everything begins now, I can feel the life
Let me go
 
Right here right now, right now right here
Everything looks alike, even though everything is a game
There is so much we want
Say goodbye, now I find the road myself
If you need me, when everything is happening, for you
Send a thought down out to me
 
Say goodbye
Send a thought out to me
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Simon Mathew

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni