Dalszöveg fordítások

Sin Boy - Nin | Γίνε η νυν dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Current | Become the current

In your dreams with me
Your underwear is wet
In my bed i drown
my thoughts instead of you
Instead of you i see other girls instead of you
Instead of you i see other girls instead of you
 
My girlfriend, i break up, you, become my other half
You, become my other half, my girlfriend i break up
For this and
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
 
I quit the jobs
I disturb the sips
Ι freed at bends
And i saw you
Again with him i saw you
Your photos i saw
But im telling you i saw you
Don't say to me no
And don't try to bring me again
When he leaves for work again
And don't try when he leaves
For again and again
 
My girlfriend, i break up, you, become my other half
You, become my other half, my girlfriend i break up
For this and
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
Become the current the current the current the current
To be me the current the current the current the current
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sin Boy

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni