Sir Elwoodin Hiljaiset Värit - Bussi 17 dalszöveg fordítás angol nyelvre
Bus 17
In the bus 17 without clothes on
sits a man and the world spits on his eyes
No one says anything to him
No one goes near hey, just stare
And the man's lips mouth
a silent mantra
Don't leave me here, I'm scared
Again everything looks
so unfamiliar and weird
Don't leave me here
I just want to go home
And I'll surely get off
as soon as we get there
In the backseat of the bus 17
teenage girls laugh, old man buttons up
his shirt more tightly
Someone lifts bags to their lap
Mother covers her child's eyes with her hand
And the man continues his mantra
Don't leave me here, I'm scared
Again everything looks
so unfamiliar and weird
Don't leave me here
I just want to go home
And I'll surely get off
as soon as we get there
Today in the bus 17
the driver is death I guess
And through the city he guides the lost ones
These torn souls without clothes
And who dares to hear
when the mirror whispers
Don't leave me here, I'm scared
Again everything looks
so unfamiliar and weird
Don't leave me here
I just want to go home
And I'll surely get off
as soon as we get there
Don't leave me here...
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Sir Elwoodin Hiljaiset VäritAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
2024.11.24.
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
2024.11.24.
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips