Dalszöveg fordítások

Six (Musical) - dalszöveg fordítás


Az Egyetlen Dolog Amit Tenni Akarsz

Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
 
Úgy gondolom mind egyetértünk
Én vagyok a tizes ez a sok hármas között
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
 
És kislánykorom óta
Megvadítom a fiúkat
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
 
Nézzük az első zene tanáromat
Henry Manox
Fiatal voltam, ez igaz
De már akkor is tudtam,
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz az...
 
Széles, sötét, szexi Manox
Mindent megtanított a dinamikáról
Ő huszonhárom volt
És én voltam tizenhárom
A harminc felé haladva
 
Órákat töltöttünk a lantott pengetve
Az akkordokat ütve és a furulyát fújva
Egészen G-ig pengette a húrjaimat
Majorról mollra ment
C-ről D-re
 
Mondd meg mi kell neked
Mit szeretnél
Nem kell könyörögnöd
Mert én érzem
A kémiát
Minthogy én értelek
És te értesz engem és
 
Tudom, ez az
Annyira törődő
Ez igazi
Valódi kapcsolatunk van
Szerintem ez a srác más
 
Mert
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megfogni engem, szeretni engem
Nincs eleged, látod
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
A kedvemben járni, megszorítani engem
Madárkák és méhecskézni
 
Az ujjaidat a hajamba futtatni
Azt mondani, hogy én vagyok a vásár legszebbje
 
A játékidőnek vége
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz az
 
De aztán volt egy másik srác. Francis Dereham
 
Komoly, zord és lassú
Megkapja amit akar és nem fogadja el azt, hogy nem
Szenvedély mindenben amit megérint
A szexi titkára az özvegy herecgnének
 
Segítettem az irodájában, egy kötelességet kellett teljesítenem
Még azt is megengedte, hogy használjam a kedvenc írótollját
Kiömlött a tinta a pergamenre
Annyira fáradt volt a csuklóm
Mégis visszajöttem másnap
Ahogy ő kívánta
 
Látod, én vagyok minden, amire szükséged van
Minden, amit akarsz, nem kell könyörögnöd
Mert érzem a kémiát
Minthogy én értelek téged, te pedig engem, és
 
Tudom, ez az
Annyira törődő
Ez igazi
Valódi kapcsolatunk van
Biztos vagyok benne, hogy ezúttal más a helyzet
 
Mert
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megfogni engem, szeretni engem
Nincs eleged, látod
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
A kedvemben járni, megszorítani engem
Madárkák és méhecskézni
 
Az ujjaidat a hajamba futtatni
Azt mondani, hogy én vagyok a vásár legszebbje
 
A játékidőnek vége
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz az
 
Ja, hát ez nem sikeredett
Szóval, úgy döntöttem, hogy szünetet tartok a fiúktól
És el nem hiszitek kivel találkoztam
 
Magas, hatalmas, VIII. Henrik
Az angliai egyház legfelsőbb feje
 
Globálisan tisztelik
Bár azt a szakálla külseje alapján nem gondolnád
 
Udvarhölgyet csinált belőlem, feldobott
Engem és a családom a világba
Feladatokat adott nekem az udvarban, és megesküszik, hogy ez igaz
Hogy nélkülem nem tudja, mit csinálna
 
Látod, én vagyok minden amire szükséged van
Minden ami neked kell, mindketten egyetértünk
Ez a hely számomra
Végre ott vagyok ahol kell lennem
 
Aztán elkezdi mondani ezt a sok dolgot
Annyira törődik, 'szerelmem'-nek nevez
Azt mondja, hogy van kapcsolatunk
Hát azt hiszem ez nem annyira más
 
Mert
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megfogni engem, szeretni engem
Nincs eleged, látod
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megkapni engem, megszorítani engem
Madárkák és méhecskézni
 
Nincs idő a mikor és hogyanra
Mert csak most kellek neked
 
A játékidőnek vége
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz az
 
Szóval összeházasodtunk. Woo
 
Henryvel nem könnyű
A kedélye alacsony, társai nyavalyásak
Kivéve ezt az egy udvarmestert
Ő egy igazán kedves srác
Olyan őszinte
 
A királyi élet nem az, amit elterveztem
Thomas azonban segítő kezet nyújt
Olyan édes, megbizonyosodik a jóllétemről
És sokat lógunk együtt, amikor a király távol van
 
Ez a srác végre
Amit akarok, a barát, akire szükségem van
Csak haverok, semmi kémia
Megértem őt, és ő is megért engem
 
És nincs hozzá semmi több
Annyira törődő, odaadó
Azt mondja, van kapcsolatunk
 
Azt hittem, ezúttal más
Miért gondoltam, hogy más lesz?
De ez soha, de soha nem más
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megfogni engem, mikor lesz
Az elég az elég, látod?
 
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz,
Az egyetlen dolog amit tenni akarsz, baby
Megnyomdosni, nem érdekel
Ha nem tetszik nekem
 
Harapd meg az ajkamat és húzd meg a hajamat
Ahogy mondod, én vagyok a város legszebbje
 
A játékidőnek vége
A játékidőnek vége
 
A játékidőnek vége
 
Az egyetlen dolog
Az egyetlen dolog
 
Az egyetlen dolog, amit tenni akarsz, az...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Six (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.06.

Holy Night Gift





The cold winter fairy tale I heard when I was little
I don't need a present
Please give me your smile
 

This heavy atmosphere doesn't suit the glittering streets
We've been busy lately
and the two of us are starting to miss each other
 

I'm sorry I can't be honest with you
Even though I always love you so much
 

Pure white snow suddenly stops on long eyelashes
You looked down, but you looked up at the gift the sky gave you
A warm light lights up in the bitter loneliness
Don't let the warmth disappear
We gently held hands
 

Walking along the tree-lined avenue through this third winter
If Christmas has passed
This year is already over
 

I wish we were together forever
I wonder if you are the same
 

The cotton-like snow brings silence
I grabbed the gift in my pocket as if checking it
I know it's a little bit too formal for a holy night
But I feel like I can tell you all my feelings now
 

Like pure white snow, I'll give it to you honestly
I swear to the gift the sky gave me, these once-only words
Share your loneliness and light the light of kindness
I hope you will nod
We'll always hold hands together
 


2024.10.06.

Seaside sketch





Colorful parasols are blooming sparsely in the distance
The sky divided by the breakwater is a cool light blue
 

Loneliness creeps up on me in a gentle breeze
I can never grasp the sun swaying in the waves
 

Summer is coming to an end, and I still can't tell you anything
I tell myself we're just friends, and I keep my distance so we don't break apart
 

Like bubbles, expectations float and then burst
Once the fireworks burn out, they are buried in the sand and sleep
 

I remember the profile of you staring at him that day
It's so beautiful that even the scenery that looks like a picture postcard is obscured
 

In the summer sunshine, so that you wouldn't know my confused heart
Even if I remained silent and closed my eyelids, I couldn't erase the afterimage of you
 

Summer is ending, somewhere I'm refusing to change
Remaining bound by this unbreakable feeling, I move on to the next season
 


2024.10.06.

For the last time





Everything reminds me of you, and you're nowhere.
Only the world around us that saw us both together is left,
For the last time.
 

A room with a balcony and a window, is bright right now,
As clear as day, the one who saw us both together,
For the last time.
 

REFRAIN:
The time will pass, and you will forget everything that happened,
with you and I, with you and I.
No, I won't wait for you but know that I loved you
For the last time, for the last time,
for the last time, for the last time.
 

Days will pass, I don't know, how many winters and how many years.
Maybe, I could be happy with someone else,
Or maybe, not.
 

Let nothing last forever under the moon,
But not for an hour,
I won't forget the day when you were with me,
For the last time.
 

Refrain x2
 

For the last time...
 


2024.10.06.

The Little Star





Seeing the little star in that little country, it's just a little moment but it...
.deeply impressed me in the faraway room in the faraway town
Lovers beautiful encounter, the joyful singing of children,
...world's wonders, future premonitions dreamed by someone
 

Including the star too, it's all for you the pure white snow...
...covers the pavement, the roofs and everything...
...are my gifts to you sent from the sky
So sweet right? Sounds like a fairy tale but I really mean it
 

I want to feel loved in the loving arms of someone I love but...
...why is something supposed to be natural become unnatural in this ever changing season? Even for...
...the sleeping kitten, the wobbly old crow, the cactus,
, the mole who got lost, the smart dolphin every living beings
 

I want to get to know you...
...as I embrace my wavering feelings
Including the star too, and of he countless snowflakes falling,
I name one of the snowflakes...
...and send them to you from the sky, they're my gifts for you
So sweet right? This moment feels like we're actually talking
 

Including the star too, it's all for you the pure white snow...
...falling on the pavement, the roofs and on my palm
My heart is calling out to you from inside
I believe the snow also falls onto your palm
That is my gift to you sent from the sky
So sweet right? Sounds like a fairy tale but I really mean it
 

I want to get to know you...
...as I embrace my wavering feelings
Including the star too, and of he countless snowflakes falling,
I name one of the snowflakes...
...and send them to you from the sky, they're my gifts for you
So sweet right? This moment feels like we're actually talking