Dalszöveg fordítások

Sokół - Dentysta dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

The dentist

The colleague was a dentist, 'cause he finished long studies
Honorable and helpful, although he was growing up in quarrels
Their home wasn't rich, near the house there was a well
The atmosphere in the every day life in that house was dirty
 
He worked in an office of a European network
Channels, braces, caries, and veneers
He had a child with his wife, whom he knew from elementary school
She was also allright, and she wasn't afraid of hard work
 
He was a good chap and he loved animals
He used to deliver presents for them for Christmas
Such a good man, generally smiling
And even if you wanted very much, you couldn't say a bad thing about him
 
He didn't drink at all, once in a year he used to smoke a joint
That was bad luck that the dogs found the delinquent that day
Now he sits in jail, that he will remember well
The first verse is especially for the ex-president!
 
I do not smoke joints, but I am the first to legalize them
All that dirt will lower the scale then
Decorated marihuana, the kids are running behind the shit
Dear parliament, you finally decide about that
 
When I see this country with that dentist in jail
And I see so much evil walking in the streets
Nothing is reaching it, but it is playing with the law
It closes, so that it can rise the posts of plain sorrel
 
Polls and populism are the source of this law
Does anyone believe that Kwasniewski never smoked any grass
So he bought some old women who forgot absolutely
That they used to swallow legal amphetamines from pharmacies
in their youth
 
Every day they consume powder that are stronger than those from Bogota
Every day a milion złoty is left on the black market
What will surprise me today, who will be in trouble?
They will arrest two students, making a show for idiots
 
Finally I will stand all alone with blue sky in the background
I don't care for these leaves, I don't need that
But I know that they have to legalize that herbs here
the second verse is for ordinary bread eaters
 
I do not smoke joints, but I am the first to legalize them
All that dirt will lower the scale then
Decorated marihuana, the kids are running behind the shit
Dear parliament, you finally decide about that
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sokół

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.09.

Today I saw a lion





Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
 

It had a lion's head
(Did it have a forehead?)
A lion's forehead
(Did it have eyes?)
Lion's eyes
(Did it have a nose?)
Lion's nose
(Did it have a mouth?)
Lion's mouth
(Did it have teeth?)
Lion's teeth
(Did it have a chin?)
Lion's chin
(Did it have a neck?)
Lion's neck
(Did it have a chest?)
Lion's chest
(Did it have a belly?)
Lion's belly
(Did it have a tail?)
Lion's tail
And did it roar?
Grrrrr...!
 

(Tell us then what it was
We want to have fun
Explain a bit the riddle
We’re curious to know the truth)
 

It was the lion's lady
It was the lion's lady
 

Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
 

It had a hat with a pom-pom
(Did it have braids?)
Braids in spirals
(Did it have a necklace?)
A necklace worth a million
(Did it have stockings?)
Nylon stockings
(Did it have a voice?)
Voice like Sablon
(Did it have perfume?)
Caron perfume
(Did it have a shirt?)
Cotton shirt
(Did it have a skirt?)
Chiffon skirt
(Did it have a watch?)
Vacheron watch
(Did it have breasts?)
Boyish breasts
(Did it have money?)
Money in abundance
(And did it roar?)
Eh! Yes it did!
 

(Tell us then what it was
We want to have fun
Explain a bit the riddle
We’re curious to know the truth)
 

It was the girlfriend of the lion
It was the girlfriend of the lion
Of the lion
Of the lion
It was the girlfriend of the lion!
 


2024.10.09.

Far Away From Here





This is the room, the sacred nest
Of that girl so richly dressed,
Tranquil and ready for her guest.
 

With one hand she fans her nipples
Elbow on the couch at rest
Listening to the ponds and ripples.
 

This room is Dorothy's. The play
Of wind and water, far away,
With fainting song and rhythmic sobs,
Through her reverie hums and throbs.
 

From head to toe with greatest care
Her skin is polished, to adorn her
With benjamin and oils as rare...
Some flowers are swooning in a corner.
 


commented
2024.10.09.

Bongo bongo bongo





One day a missionary went down there to the Equator
He wanted to civilize the blacks who lived in that region
He tried to convince them that life was better here
But a black man, with nonchalance, replied to him, alas, like this:
 

'Oh... bongo, bongo, bongo
I’m fine here in the Congo
I won’t move, no, no!
(No, no, no, no)
Bingo, bango, bengo
I’m sorry, but I won’t come
I’ll stay here
I don’t want tight shoes
Soap bars, trains, and taxis
But with this alarm clock around my neck
I’m fine here, here, here'
 

Patiently, the missionary continued to speak to him
About futurist painting, swing music, and bridges on the Po
While he was describing the great fashion of Paris
That black man, annoyed, replied again like this:
 

'Oh... bongo, bongo, bongo
I’m fine here in the Congo
I won’t move, no, no!
(No, no, no, no)
Bingo, bango, bengo
I’m sorry, but I won’t come
I’ll stay here
I don’t want motorcycle rides
Bounced checks, nor vermouth gin
But with these rings in my nose
I’m fine here... and I won’t move!
What do I find down there with you?
Atomic bombs and nothing more!
Christian Dior with the models
Strikers with their signs
And that guy who’s coming
You won’t charm me... I’m staying here!'
 


2024.10.09.

Jealousy





Love means jealousy
For those who fall in love with you
Perhaps you don’t realize what you do to me
What you do to my heart, to my life
If love means jealousy
Who will ever love you more than me?
I tremble at the thought that one day
A love taught you
To kiss like this
 

If love means jealousy
Who will ever love you more than me?
I tremble at the thought that one day
A love taught you
To kiss like this