Dalszöveg fordítások

Sole - Bamboo dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Bamboo

When you look at me I leave running
because I didn't come here for you,
everyone knows that you want my kisses
but I can laugh in your face.
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
If you think of me I don't want to know,
if I tell you goodbye you won't see me again,
I could give a fuck about how you feel,
I want to live my life and I don't want you near.
 
It's been many years and today
I've grown tired of playing,
guys like you
I've learned to ignore.
 
Because I don't know how to be like that,
you need a good woman,
a no-good woman who will make you tremble,
because we no-good women have the power.
 
Because I know what you want from me
I don't know what you're thinking, talking to me like that
when you come near me, I need to leave
because I want you real far from me.
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
Resting here in my bed (in my bed)
wanting, I leave you longing,
there's plenty of morons like you,
a hunk to make me a saint.
 
I know you desire my body
but I don't move for you,
if you want me this way
why do you treat me like this?
 
It's been many years and today
I've grown tired of playing,
guys like you
I've learned to ignore.
 
If you think of me I don't want to know,
if I tell you goodbye you won't see me again,
I could give a fuck about how you feel,
I want to live my life and I don't want you near.
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
It's two in the morning
they text me, they call me
but I'm a lady
resting here in my bed (in my bed).
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sole

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.14.

Herbstlied im Kriege





Wirst mein herz du je begreifen,
wo das blut in strömen rinnt,
daß daheim jetzt äpfel reifen,
wälder bunt in farben sind?
 

Daß aus grauen sandsteinbecken
schlank sich die fontäne hebt?
Daß auf heiderosenhecken
letzter sommerfaden webt?
 

Daß im gräberfeld des gettos
jetzt die herbstzeitlosen blühn
und im kreuzgang sankt lorettos
die barocken engel knien?
 

Daß im flügelschlag der tauben
schwarm zu hussens fuß sich drängt?
Daß sich in der altstadt lauben
noch ein liebesflüstern fängt?
 

Daß ein abendsonnengluten
um die prager brücken spielt?
Jetzt, wo meine brüder bluten
auf der erde sturmzerwühlt?
 

Daß jetzt meine brüder sterben,
wo sie schon ein frührot streift?
Jetzt, wo sich die wälder färben
und daheim der apfel reift?
 
2024.10.13.

On a snowflake





Magical trains are long.
They follow a festive order.
For those who fear, weary from longing.
For those who love to travel.
 

The last window is lit up.
Just like before.
How suddenly one feels
At Christmas time.
 

Heart in the throat, as it rises,
Up the steps to them.
In his bag, he’s got gifts and hopes,
The lost son.
 

Up there, the stars are bigger,
Shining like snow.
Everyone awaits a miracle,
For tears and laughter.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

He rings the bell, even though he’s got keys.
The door handle turns, and cut.
How it ends, you’ll find out next time,
At Christmas time.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 


2024.10.13.

May it never end





The story begins.
May it never end.
He keeps holding her tight.
Even though they don’t say goodbye in the morning.
 

She gives him a kiss.
Tears hang by a thread.
That's how one dies.
From pure happiness, for love.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

To keep loving, and be loved.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

Like you and me.
To keep loving, and be loved.
To keep loving, and be loved.
 

The story begins.
May it never end.
 


2024.10.13.

Cowboy





So many signs and so many stars.
That shone into your eyes through the night.
So many horseshoes, dust, and roads.
Where by some miracle, wolves are tamed.
 

And suddenly a clenched fist.
The stars in your head start to spin.
 

Chorus:
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your horses will destroy every stable.
And how they fear you here, even the dead talk about it.
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your heaven, your hell, and your paradise.
Where for firewater, sad Indians will trade their souls.
 

So many signs and so many stars.
That keep you afloat through the night.
Their light will now guide your way.
So save your strength for the one single moment.
 

All the torment, pain, and rage.
Leave it all behind.
Maybe they’ll forgive you.
 

Chorus (2x):
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.