Dalszöveg fordítások

Soledad Bravo - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Chamamé to Cuba

One day in January I took my canoe for a stroll
They told me to take care of yourself, and that with the storm I would be lost
But I'm a brave correntino1 on my payment and a delta connoisseur
 
I set off with the first sunset lights
 
When it was as dark as a wolf's mouth, I was going to go back
But the deceptive river pushed me to the seashore
And discouraged, seeing no more coast to distract
My stomach I began to count the stars and think
 
I was thinking about how little a man is worth when he's so alone
But I had an idea that at that moment made me react
I'll do a feat like Vito Dumas2 I'll be Marco Polo
And when I return to my payment all the guairas will want to kiss me
 
And after a few days of sailing
I was happy because I already believed Christopher Columbus
And I was sad when I saw another spot on the horizon
That wasn't a whale, but was land, damn it, how joyful
 
When I stepped to the ground and sniffed, if it was Corrientes3
And when I saw a peasant with a rifle, I asked him
If rancho La Cambicha4 was far away, he replied kindly:
'You are in Cuba, a socialist country, the land of Fidel'
 
I wanted to go back because of what I read in La Prensa5
But seeing Cubans work happy for the future
Today the land is everyone's, there are no illiterates and even a child thinks
That whoever comes to Cuba with a war can't leave
 
Because those rifles that yesterday aimed at the oppressed people
Are the ones that today defend in the hands of the people their revolution
Are the ones who include cops with two last names in my payment
Are the ones that we will have Moncho Raela, Jesusa and Ramón
 
And with my canoe and my chamamé6
I left Raúl Roa7 and had my eye on my payment again
And to the correntines I must be faithful to them, and here I end up
May the yankees die, long live Fidel!
 
  • 1. a resident of Corrientes province in northeastern Argentina.
  • 2. an argentine single-handed sailor, traveler, he set out on a single-handed circumnavigation of the Southern Ocean.
  • 3. one of the provinces in the north-east of Argentina.
  • 4. El Rancho'e La Cambicha is a well-known song of Argentine folklore, written by Mario Millán Medina, it was the first theme of the musical genre rasguido doble that had wide dissemination. The rancho de la Cambicha was located on the outskirts of the village in Goya within the province of Corrientes.
  • 5. a daily newspaper in the city of Buenos Aires, Argentina, founded in 1869 by José Camilo Paz (a wealthy Argentine businessman and politician one of the representatives of the generation of the governing elite in Argentina from 1880 to 1916) and which was considered one of the ten most important newspapers in the world.
  • 6. a genre of folk music from Northeastern Argentina and Argentine Mesopotamia
  • 7. was a Cuban intellectual, politician and diplomat.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Soledad Bravo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you