Dalszöveg fordítások

Steen1 - Pikku pirihuora dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Little Druggiewhore


Inject the drugs little druggiewhore
(take a drug whore)
Inject the drugs little druggiewhore
Soon everything is different again
 
Anu lays in her bed, unable to sleep
Sweat dripping, trembling, everything hurts
Luckily theres a few pills on the table
A little First-Aid when debts are too pressuring
Phone in my hand, must take care of the business
Dead battery, must charge the batteries.
Anu doesn't have any money, but that's not a problem
Anu usually pays with her body
Luckily a guyfriend is making a deal
Doesn't matter if he's got HIV or hepatitis
It's not love
You just learn
To be close to people with the most dope
Sometimes these things need surviving instinct
When your father is drunk and mother injects into her vein
Grams measure happiness in East Helsinki
Tomorrow is only an injection away
 
Inject the drugs little druggiewhore
(Little druggiewhore)
Inject the drugs little druggiewhore
Soon everything is different again
 
When you're 30 it's not fun anymore
And Anu still ruins her life
A child has been born and her mother is a druggie
Cps put the kid into a children's Home
It's not good when your stepfather beats you
This is how a druggiewhore raises a another druggiewhore
Many people can take this as a joke
But this is East side and my stories are true
Soon mother and daughter are in the same boat
Going crazy in the East side, awfully hooked to drugs
The girl left her lollipops on the counter
Instead she got to know LSD and heroin
These things fucking fill me with anger
How can this happen in my own backyard
And again the East sides circle closes
When the daughter of the druggiewhore grabs the needle
 
Inject the drugs little druggiewhore
(Little druggiewhore)
Inject the drugs little druggiewhore
Soon everything is different again
 
Self-respect is gone, only the reputation of a whore is left
Only reason to live is drugs
Again one more who thought
That they could live normally with drugs
Slow suicide, one more injection
Can't get out once you've gone inside
Hell to heaven and back
Escaping from life going completely off the tracks
You lie to your loved ones to get money
For stuff that does nothing but bad to you
Tolerance grows, the doses must be increased
everytime you use, you fucking whore die a little inside
No one told Anu straight away
There isn't a druggie who lives old
You can inject all the drugs in your veins that you want
And once you die, no one will miss you
 
Inject the drugs little druggiewhore
(Little druggiewhore)
Inject the drugs little druggiewhore
Soon everything is different again
(Little druggiewhore)
(Little druggiewhore)
Inject the drugs little druggiewhore
(Little druggiewhore)
Inject the drugs little druggiewhore
Soon everything is different again
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Steen1

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet