Dalszöveg fordítások

Steen1 - Sinisiä rappuja ja punaisia hintalappuja dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (commented) Align paragraphs


Blue Staircases And Red Sale Stickers

Versions: #1
'Hey y'know, Liukas1, I don't think you should pick up this drug-dealing gig2
Seriously
If you can buy, like, a good DVD or a TV or a video or something
That's alright, but don't become the guy
Who's always, like, willing to buy that shit
You see, it will get to a point where they call you all the fucking time
In the middle of the fucking night and you can't get a moment's peace
And people come to you to sell all kinds of fucking garbage
And in the end it's gotten to a point where
You can't fucking sleep for a moment
And your apartment is full of stolen mountain bikes
 
If you abuse drugs, you live in Kontula3
If you're a Somali, then you live in Meri-Rastila3
While I'm recording this shit
The government is putting all the marginalized people into corners
 
The cheapest apartments in Helsinki are in the east, that can be no coincidence
We've got outpatients here to the point of nausea
People use drugs but no-one wants to intervene
Can you stay clean when there's a crack house next-door?
 
And these days drugs are so fucking dangerous and expensive
But the Russki mafia keeps a hold of the official's fucking balls
The small ones are seized in the customs, the big ones get in
The brown ziplock bag is headed east yet again
 
And no-one cares who the fuck is using
All my best friends are junkies, who can I blame?
People are chasing red sale stickers4 in the east
All the while blue staircases5 are popping up like mushrooms
 
chorus:
Remembering those who no-one really does
Those whose phone numbers I delete from my cell
Remembering the numbers in the drug statistics
If you're the next one, then fucking add yourself on the list
x2
 
You know that Haga, who used to hang around Tallinnanaukio6
I heard he died last week
The reaper came for him when he was 21 fucking years old
He was found dead from an apartment building staircase
 
Haga and many others have been taken by heroin
It gives nothing yet tends to hook you on
Towards the end, Haga started looking pretty bad
His bones showed through, flesh started to look like skin
 
Last summer Haga said something along the lines of
If the drug abuse continues, he'll have to buy the farm
To rehab and back, heroin won
Drugs finished what they started
 
I guarantee you that the east won't forget Haga
But drugs can kill in many other ways
That's when you can't run away or ask the police for help
Sendi, too, was killed 'cause of his fucking drug debt
 
If you come to defend cops, you can keep your mouth shut
Cops kill people as much as anyone else
Petsku was shot on a street at Ala-Vesala3
But cops don't get charged, cops don't go to prison
 
chorus
 
Breathe in, breathe out
People have died and are constantly doing so more
That's how it fucking goes when you've gotten to this age
And nothing fucking helps since we were born in the east
 
Why can't they just legalize all drugs?
Why couldn't you just get them from the pharmacy with a prescription?
Organized crime keeps on growing and thriving
And impure drugs are cleaned up from the streets by junkies
 
Now the drug money is cashed in by some fucking Hassan
When that money could be put into our country's own fund
Prices stay high, the eastern mafia digs that
All the while people keep on fucking complaining about drug-related crimes
 
And no-one wants to find out where the shoe pinches
Ville Itälä7 should be shot, stabbed and strangled
I don't blame fate, God or even destiny
I blame the Finnish state and the fucking government
 
chorus x2
 
  • 1. Liukas Niklas produced the album this song was first released on
  • 2. Literally 'pharmacist'
  • A suburb in eastern Helsinki
  • 4. Not sure if this is as much of a thing elsewhere, but in Finland expired or soon-to-be expired goods are marked with red stickers that has the amount of sale on it.
  • 5. Slang term for an apartment building where someone has died of an overdose
  • 6. A town square in Itäkeskus, which is a suburb in eastern Helsinki
  • 7. Former interior minister of Finland who had some questionable stances on drugs


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Steen1

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet