Dalszöveg fordítások

Stray Kids - TASTE dalszöveg fordítás



Íz



Click to see the original lyrics (English, Korean)



A hamis szemek felnyílnak
A fájdalom újra átver
Kérlek, itt az idő, hogy
Újra játsz velem
 

A hamis szemek felnyílnak
A fájdalom újra átver
Kérlek, itt az idő, hogy
Addig játsz velem, amíg tönkre nem teszel
 

Ez olyan, mint egy viszonzatlan szerelem, mérgező rózsa
Megőrülök az illatól, alig kapok levegőt
Sötét és sűrű tüskék mögött ott lapul a szépség
Tudod, hogy úhy sem érdekel
Fátyol fedi a tekintetemet
Ha nem érted, akkor itt az idő, hogy
 

Élvezd, babe, babe ne tégy próbára, oh, ne
Babe, babe ne érts félre
 

Nem fogok hazudni
Ebben a jelentőségteljes éjszakában megmutatom, hogy
Az igazság az, hogy bármikor megkaphatsz
Csak te kaphatsz meg engem
 

Whoo woo
Whoo
 

Igen, érzed a szerelmemet
Gyere ide és most megízlelhetsz
Igen, jobb ha figyelsz
Tetszeni fog
Én pedig a füledbe fogok suttogni, la la la la
 

Csökkentsük le a távolságot egymás között
A lélegzetünk lassan egymást érinti, felveszik a ritmust
Ebben az édes pozícióban, ah gyorsítsuk fel a helyzetet
Felforrósodunk ebben a gyönyörű pillanatban
Csak engem nézz
 

Csak nézz rám babe, nappal és éjjel
 

Ne ronts, ronts meg
A függőd vagyok
Feltüzeled a szelíd szívemet
 

Ne ronts meg
Ronts meg
A függőd vagyok
Most, hogy már lekezdtük, az enyém kell hogy legyél
 

Csókolj meg vagy hagyj el
Nem akarok örlődni
Csókolj meg vagy utálj
Nézz rám ebben a lágy helyzetben, babe
 

A szemeim túlságosan ellazultak
Nem ismétlődhet meg, hogy körbe öleljen a feszültésg
A rohanás helyett inkább
Elrontok mindent egy másodperc alatt
Becsben tartom ezt a pillanatot
 

Az őrültbe kergetsz ezen a hideg napon
Szenvedélyt fogok hozni erre a helyre
 

Így összeolvadunk a lila színnel nyíló virágokkal
Nem ellenkezhetek, de szerelmebe esek a vakító fényeddel
Bajban vagyok, a szíved tele van hazugsággal
Ha nem vagy velem, nem tudok semmire sem figyelni
 

Igen, érzed a szerelmemet
Gyere ide és most megízlelhetsz
Igen, jobb ha figyelsz
Tetszeni fog
Én pedig a füledbe fogok suttogni, la la la la
 

Csökkentsük le a távolságot egymás között
A lélegzetünk lassan egymást érinti, felveszik a ritmust
Ebben az édes pozícióban, ah gyorsítsuk fel a helyzetet
Felforrósodunk ebben a gyönyörű pillanatban
Csak engem nézz
 

Csak nézz rám babe, nappal és éjjel
 

Ne ronts, ronts meg
A függőd vagyok
Feltüzeled a szelíd szívemet
 

Ne ronts meg
Ronts meg
A függőd vagyok
Most, hogy már lekezdtük, az enyém kell hogy legyél
 

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Stray Kids

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.15.

Kilátás



Click to see the original lyrics (Korean)



(Repülj) Micsoda kilátás
Mintha kristály tiszta
Lenne, csajok
Kövessétek a kilátásomat
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, megmutatnám neked, Mister
Hé, Mister
Szabadon kószálsz az égen, a földön
Szupermen vagy
Gyere ide és mondd el
(Nem megy, Mister?)
Nem félsz, mikor olyan magasan repülsz?
Én is próbálok repülni
(Fel az égbe, magasra)
Most már készen állok
Mindenki, még aki messze van, az is tudni fog rólam
(Igen, megőrjítesz)
Kimondom
Ahogy csak akarom, ahol csak akarom
Kimondom
Még ha félek is, nem tudom, hogyan kell elrejtőzni
Kimondom
Élvezni akarom az életet
Pont az estem vagy, Mister
Stílusos csajok
Kövessétek a kilátásomat
(Tudom, hogy meg tudlak őrjíteni)
Akármit viselsz, akármit csinálsz
Ragyogsz, mert egy szuper sztár vagy
Már itt voltál, na, milyen?
(Nem megy, csajszi?)
Tényleg össze kell mérnünk az erőnket?
Én csak játszani akarok
(Játszd a zenét)
Egy buli a táncoló sztároknak
Nekem minden nap egy buli
(Igen, megőrjítelek)
Kimondom
Ahogy csak akarom, ahol csak akarom
Kimondom
Még ha félek is, nem tudom, hogyan kell elrejtőzni
Kimondom
Élvezni akarom az életet
Pont az estem vagy, Mister
Stílusos csajok
Kövessétek a kilátásomat
Mikor elfáradok, és majdnem összezsugorodok
A szemeim mindig magasabbra néznek
Csak egy szó van a szívemben: próbáld meg
(Készen állsz?)
Játsszunk együtt? Egy hangos buli
Beszélj hangosabban ezen a csillagfényes éjszakán
Akár te, én, vagy valaki más a legjobb
Nem számít
Csak élvezd az álomszerű mát
(Pirappa rappirappa)
Rázd a csípőd és érezd a zenét
Ahogyan szereted
(Pirappa rappirappa)
Repüljünk magasra
Ideje együtt játszani
Te vagy a főszereplő ezen a bulin
(Igen, mindannyian őrüljünk meg)
Kimondom
Mától kezdve szabad vagyok
Kimondom
Utak nyílnak meg előttem arra, amerre elképzelem őket
Kimondom, mindenki, aki élvezni akarja
Mától kezdve gyűljetek itt össze
Kövessétek a kilátásomat
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, megmutatnám neked, Mister
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, sokkoló, Mister (repülj)
 
2025.03.15.

Te mész, én maradok



Click to see the original lyrics (Finnish)



Leülsz mellém a hold alá.
A reggeli útból vánszorog.
És azt mondod:
Itt soha látunk, hogy szállnak a szitakötők.
Ne menj még, maradj.
Ne menj még, maradj, ne.
 

Mitől félsz, nézz a szemébe.
Félek, hogy a fellegekbe elszöksz.
És ha rólunk sem ér az emlék
veled, hanem eltűnik
mikor te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Hanem sem véget ér egy nap.
Nem megmarad semmi holnapra.
Ha csak érthetnénk is,
hogyan meg az időt bízzák.
Te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Csókol a Nap minket.
Hogy búcsúzni el.
És ölétől nem elenged az egyiket.
Másikat a félhomályon ereszt.
Te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Nap alatt ülök.
Ez fénytelen nélküled.
Míg nem leszáll a vállamon
egy szitakötő, így körvonalazódik,
hogy sem mellőlem mész.
Te mész, én maradok.
 
2025.03.15.

Baranek Shaun [Shaun the Sheep] (Polish TeleTOON+)





To właśnie on,
Baranek Shaun
I jego starzy przyjaciele też tu są
 

Przebeczy 'mee', i każdy już wie,
Że tu na farmie tej ma Shaun swój dom
 

To właśnie on (To właśnie on)
Baranek Shaun (Baranek Shaun)
Bez przerwy płata figle ludziom oraz psom (oraz psom)
 

Ma przygód sto, pokochasz go,
To właśnie on, Baranek Shaun
To właśnie on, Baranek Shaun!
 

[Baranek Shaun]
 
2025.03.15.

Várva az estére



Click to see the original lyrics (English)



Akár egy filmjelenet
A legszebb álmaimban
Úgy képzeltem el magunkat együtt
Most, hogy érzem az ajkaidat
Az ujjaimon
Azt kell mondjam, hogy a valóság még annál is jobb,
Mint ahogy azt valaha el tudtam képzelni
Tökéletes, szenvedélyes, felszabadító
Az összes szomorúságtól kezdve
Az elhullajtott könnyeken keresztül
Az egész életem azzal telt, hogy
 

[REFRÉN]
Vártam arra az estére
Amikor végre a karjaimban leszel
Vártam az estére
Olyan régóta álmodtam róla
Vártam az estére
 

A gyengéd szavaid
Elállítják a lélegzetem
Szeress most, és ne hagyj el soha
Találtam egy szent helyet
Az ölelésedben elveszve
Ahol örökké maradni akarok
Emlékszem még azokra a napokra, amikor a nap
Az üres szívem felett tért nyugovóra, az ágyban egyedül
Forgolódva
Az érzelmek intenzívek voltak
De tudtam, hogy ki kell tartanom
 

[REFRÉN 2x]
 

Emlékszem még azokra a napokra, amikor a nap
Az üres szívem felett tért nyugovóra, az ágyban egyedül
Forgolódva
Az érzelmek intenzívek voltak
De tudtam, hogy ki kell tartanom
 

[REFRÉN]