Dalszöveg fordítások

Subcarpați - Marcel Temelie dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Marcel Foundations


That's how it comes to me-
That's how it comes to me, sometimes
That's how it comes to me, sometimes
To enter in you, forest
So I don't take from the world
So I don't take from the world
 
That's how it comes to me, sometimes
That's how it comes to me, sometimes
 
I have much to plant
Solo or squad
I don't sit around for nothing
I move to the country in autumn
I climb in the city and car in the trunk
In the back of the car
Goosebumps*
Bouquet of daffodil
And two crates
Full of big radishes
Tomatoes and other picky things
Disconnect from the world
Or how they say
At my place in the country there is no connection
I go to concerts
With necessity in the veins
Two turntables and the microphone on stage
Maybe that's why pull a pant leg on a leg
Maybe that's why I pull to see myself finally home
Empathetic, way too empathetic
Too many people per square meter
I leave because I'm not sadistic
Blame, too much blame
Pack everything, the car needs to come and we're gone
(What?)
 
Come on, come on, three times
May your mouth smell like flowers
And lips like cyclamen
So dad can take a bite from them
Come on, come on, three times
May your mouth smell like flowers
And lips like cyclamen
So dad can take a bite from them
 
That's how it comes to me, sometimes
That's how it comes to me, sometimes
 
I look at many _ from my squad (my)
Some fight each other to pay the rent
Empathetic, way too empathetic
Too many people per square meter
I leave because I'm not sadistic
Rege pe deal**, it seems they understood something
These are hard times Bitză from Cașva would say
Blame, too much blame
Pack everything, the car needs to come and we've gone
I made a house in the backyard
I would also want to have a part of it on the wedding day
They put the foundation, they lifted walls
Brick after brick, with the boys
The girl decorates, the house catches life
And when she decorates, she closes at the market
I made a house in the backyard
Not in the back of anybody's, the sweat of the forehead
 
That's how it comes to me, sometimes
That's how it comes to me, sometimes
To enter in you, forest
So I don't take from the world
So I don't take from the world
 
Come on, come on, three times
May your mouth smell like flowers
And lips like cyclamen
So dad can take a bite from them
Come on, come on, three times
May your mouth smell like flowers
And lips like cyclamen
So dad can take a bite from them
 
And lips like cyclamen
So dad can take a bite from them
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Subcarpați

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!